坐和放寬是因為微軟在windows 10預覽版安裝界面上的錯誤翻譯而產生的短語,雖然這個神翻譯在後續的版本中很快被修正,但是這個短語卻在網路中流傳開來。
基本介紹
- 中文名:坐和放寬
- 外文名:Sit back and relax
短語”坐和放寬“因微軟在Windows安裝界面中的一個錯譯而形成。最先於2015年3月中旬隨Windows 10預覽版 build 10041的推送出現在其簡體中文版的安裝界面上。這個短語在英文版中的原文是”Sit back and relax“,顯然,這個詭異的短語是由於機翻而導致的。隨後這個短語在網路上流傳開來,成為又一個神翻譯短語。不久後的2015年3月底,隨著Build 10049的推送,中文安裝界面翻譯問題已經被修復。從此以後,“坐和放寬”已經被“請坐下來放鬆片刻”所代替。但是短語”坐和放寬“卻在網路上流傳開來,成為像”老頭滾動條“、”踢牙老奶奶“等短語一樣,成為又一個用來吐槽錯漏的翻譯的短語。