國際漢語中介語口語語料庫建設與套用研討會於2015年07月01日 ~ 2015年07月02日在江蘇省南京市舉辦。
基本介紹
- 中文名:國際漢語中介語口語語料庫建設與套用研討會
- 地點:江蘇省南京市
- 會議時間:2015年07月01日 ~ 2015年07月02日
- 主辦單位:南京大學、北京語言大學、萊斯大學
國際漢語中介語口語語料庫建設與套用研討會於2015年07月01日 ~ 2015年07月02日在江蘇省南京市舉辦。
國際漢語中介語口語語料庫建設與套用研討會於2015年07月01日 ~ 2015年07月02日在江蘇省南京市舉辦。會議背景會議旨在共同探討漢語中介語口語語料庫的建設、套用和研究,促進海內外相關領域專家、學者之間的交流與合作...
由北京語言大學、南京師範大學、福建師範大學、揚州大學共同主辦的“第四屆漢語中介語語料庫建設與套用國際學術研討會”於2016年11月11日至14日在揚州召開。會議旨在共同探討漢語中介語語料庫的建設、開發與利用,加強海內外對外漢語研究專家、學者之間的交流與合作,展示漢語中介語語料庫建設與套用研究的最新成果。“首屆...
《首屆漢語中介語語料庫建設與套用國際學術討論會論文選集》包括了“全球漢語學習者語料庫”建設方案、韓國留學生漢語中介語語料庫的標註研究、小型外國學生口語中介語語料庫的建立與價值、漢字偏誤標註中介語語料庫建設中的若干問題探討、越南人學習漢語的中介語表現、香港地區國語中介語用詞特點研究等。 [1]...
《漢語中介語語料庫建設與套用研究.輯》是2021年中國書籍出版社出版的圖書。內容簡介 本書包括漢語口語中介語語料庫研究,國外語料庫考察,語料的錄入、轉寫與標註研究,語料庫套用研究四方面內容。口語語料庫(包括多模態語料庫)建設由於語料採集、轉寫、標註的困難,一向滯後於筆語語料庫,這使漢語口語中介語研究和...
為國際中文教育專業的研究者和從業人員了解漢語中介語語料庫及其相關套用,提供了較為全面的專業知識和翔實準確的數據信息。圖書目錄 序一 學習新知識,更上一層樓 序二 篳路藍縷,披荊斬棘 第一章 漢語中介語語料庫建設總論 第1節 建設與發展 第2節 現狀與對策 第3節 口語語料庫建設的現狀與任務 第4節 建庫...
下編為基於國別化漢語中介語語料庫的研究,是漢語中介語語料庫的套用研究,從漢字、辭彙、語法等不同層面對國別化漢語中介語的偏誤狀況與產生原因進行了分類統計與分析。《國別化漢語中介語動態語料庫建設與研究》是對漢語中介語語料庫研究的拓展,也是語料庫語言學研究在漢語作為二語習得領域的探索和深化。圖書目錄 ...
4、學術交流。我們擬緊緊圍繞上述三個研究方向,加強與國內外同行的學術交流與合作。每年組織召開1—2次小型專題學術研討會,三年內召開一次較大規模的國際學術研討會,促進學術交流,提升學校的海內外知名度。赴國內外參加學術會議6人次。5、成果套用。密切結合國際漢語教育專業學位碩士點的建設,圍繞漢語教學能力、中華...
著眼漢語國際教育領域的重點和難點問題,圍繞外國留學生的漢語學習過程、影響漢語學習的社會及個體因素、教學方法幾方面進行系統研究:建立了多母語背景外國留學生漢語口語和韻律語料庫;構建了外國留學生漢語能力發展的計算機可視化模型;構建了外國留學生漢語能力發展的社會語言學模型;創建了一套針對外國留學生漢語學習的卓...
4. 國際漢語測試:各級、各類、各國的漢語測試,測試理論,測試方法等。5. 國際漢語教育技術:教學軟體,教材編寫輔助程式,測試軟體,研究軟體,中介語語料庫,相關資料庫等。6. 漢語文化傳播與跨文化交流:漢語國際傳播;中華文化海外傳播;漢語傳播史等。7. 漢語國際套用:世界各國漢語現狀及標準、漢語在海外使用的...
既為漢語辭彙研究提供新視角,也為對外漢語辭彙教學、詞典編纂和教材建設提供有價值的參考和依據。《基於中介語語料庫的漢語辭彙專題研究》:教育部人文社會科學重點研究基地重大項目成果叢書。圖書目錄 前言 第一章 漢語中介語易混淆詞研究 一 易混淆詞:漢語中介語研究的新課題 二 漢語中介語易混淆詞的性質和特點 三...
學院將繼續秉承“厚德博學,日新篤行”的校訓和“學在魯大”的辦學理念,以建設“套用型、有特色、國際化”的大學為指導,依託學校優厚的教育資源,立足自身特色,吸收國際先進的教學及管理經驗,將學院建設成省內一流,在國內外具有較大影響力的國際漢語通用人才和漢語教育人才培養基地。
下編為“中介語視角的漢語句法研究”,主要是針對上編中介語句法研究中討論的問題,對漢語差比句的語義指向和類型特徵、趨向補語的認知特點、介詞的衍生機制、流水句的否定轄域、數量詞的位置及完句成分等進行多角度的描寫和分析。本書的研究成果對對外漢語教材的編寫、HSK試題的擬定、漢語中介語語料庫的深加工等具有...
該規範對促進漢語中介語語料庫語料標註的規範化,促進語料庫建設的標準化,推動語料庫建設的進一步發展和建設水平的提高具有很好的學習與研究價值。圖書目錄 前 言7 上編 總 論 第一章 標註模式研究……… 3 第二章 基礎標註研究……… 19 第三章 標註規範探究……… 27 第四章 基於XML的漢語中介語語料標註...
11.《漢語與文化交際》(韓文版),學古房(韓國),2017年。發表論文 語法及習得研究 《趨向述補短語的自由和粘著問題》,《語文研究》,1988年4期。《重音與語義》,《第三屆國際漢語教學討論會論文選》,北京語言學院出版社,1991年。《動詞+趨向動詞(雙音節)的賓語初探》,《語文建設通訊》(香港),1991...
《漢語同族詞的系統性與驗證方法》《古代漢語》《基於中介語語料庫的漢語辭彙專題研究》《北京語言大學漢語言文字學論叢·辭彙卷》《張博辭彙學論文集》《漢語套用語言學研究》《不同母語背景的漢語學習者詞語混淆分布特徵及其成因研究》《語言導論》論文 張博. 漢語第二語言教學實證研究的進展及存在的問題. 國際漢語...
1.“中國學生英語口筆語語料庫的建設與研究”(南京大學語言學博士後流動站項目,2003-2005年)2.《漢語語文能力的遷移:跨語言的路徑與理據》(國際關係學院2003年度自主課題,編號03KY006)3.“第二語言習得研究”,(對外經濟貿易大學研究生教學研究項目,2006年)4. 基於語料庫的中介語研究,(對外經濟貿易...
論合作性學習模式在商務漢語教學中的套用 商務漢語學習者工作環境中的語言需求與教材現狀 跨文化交際視角下的商務漢語教學 漢語作為第二語言習得 本科留學生自我效能感調查研究 日本學生漢語字音組合偏誤現象的再探討 基於中介語語料庫的人稱代詞回指偏誤分析 漢語與斯拉夫語族代詞對比研究 語言對比和漢語教學 ……國際漢...
國際學院成立於2006年11月16日,是根據學校教育國際化的發展規劃,在原隸屬於人文學院的國際漢語系的基礎上組建的一個年輕學院。學院概況 在開展和完成學科專業建設工作和任務的同時,國際學院還具備推動學校教育國際化進程的功能。2007年3月,教育部批准開設了越南語本科專業,同年5月,經雲南省教育廳審批通過的小...
19. 外語教學法之回顧與新形勢下國際漢語教學法,姜明寶主編《漢語國際教育人才培養理念與實踐》,北京語言大學出版社,2016年,獨立作者。20. 漢語中介語語料庫建設和二語習得研究:回顧與展望,《“第三屆漢語中介語語料庫建設與套用國際學術討論會”論文集》,世界圖書出版公司,2016年,獨立作者。21. “生詞+熟...
2010.07,參加“首屆漢語中介語語料庫建設與套用國際學術討論會”,中國,南京。2010.08,赴泰國皇太后大學孔子學院舉辦的“漢語教學理論、教學方法學術報告會”講學。2010.12,參加“第三屆中青年學者漢語教學國際學術研討會”,中國,北京。2012.05,參加“第七屆國際漢語電腦教學研討會”,美國,夏威夷。2012.08,...
5.《首屆漢語中介語語料庫建設與套用國際學術討論會論文選集》(參編),世界圖書出版公司,2011年。6.《外國學生漢語句式學習難度及分級排序研究》(參著),高等教育出版社,2009年。7.《漢語中介語語法問題研究》(參著),商務印書館,2008年。發表論文 1.零起點漢語學習者書面語複雜度、準確度的動態發展——...
從2004年至2017年11月在任海外教育學院院長和國際學院院長期間,成功設立了國際漢語教學、漢語國際推廣和漢語國際教育3個博士點及語言學及套用語言學、國際漢語教學等5個碩士點,將廈門大學海外教育學院建設成目前全國唯一擁有三個博士點的學院,指導近百名海內外碩士研究生學位論文和40多位博士研究生學位論文。所指導的...
周同科,男,南京大學海外教育學院教授。人物經歷 1982年6月本科畢業於南京大學中文系漢語言文學專業。專業方向 語言學及套用語言學/Linguistics and Applied Linguistics 漢語國際教育/Teaching Chinese to Speakers of Other Languages 代表作品 1《.陳獨秀校注》《陳獨秀南京獄中資料彙編》 上海人民出版社2016 2.《留學...
(5)對外漢語視聽說教材編寫體例研究——以四套基於影視作品編寫的《漢語視聽說教程》為例,《漢語教學學刊》,2011年第7輯。(6)韓國學生漢語“得”字情態補語句習得順序與偏誤分析研究,《首屆漢語中介語語料庫建設與套用國際學術討論會論文選集》,世界圖書出版公司,2011年。(7)對外漢語視聽說教材內容取材和...
4. 2015年主持廣東外語外貿大學校級出版資助項目《海外兒童漢語教材比較研究》,已結項。5. 2012年參加了國家社科重大項目《漢語二語學習的認知過程及高效率教學模式研究》。6. 2007年參加了211重點學科建設項目《智慧型邏輯系統及其套用》的子項目:中介語邏輯語料庫的建設,已結項。論文 1.Alignment effects of the ...
12.高立群(2004)漢語把字句認知表征模式的實驗研究,《心理科學》,第1期,117-119。13.高立群 李凌(2004)外國學生漢語“把”字句認知圖式的實驗研究,載趙金銘 主編《漢語口語與書面語教學》—2002年國際漢語教學學術研討會論文集,276-296,北京大學出版社,北京。14.田靚,高立群(2004)外國留學生漢語語音意識...
7.漢語作為二語的分級讀物考察,《語言文字套用》,2013.2 8.“一版多本”與海外教材的本土化研究,《世界漢語教學》,2013.2 9.韓漢對比與對韓漢語教學,《漢韓語言對比研究(3)》北京語言大學出版社,2012年11月 10.國際漢語教材庫建設內容及其啟示,《第十屆國際漢語教學研討會論文選》瀋陽萬卷出版公司,...
(8)省社科規劃項目:基於語料庫的WEB詞典編纂&自動生成系統 (9)省社科規劃項目:基於用戶認知視角的對外漢語詞典釋義研究 (10)上海市科委重大課題:雙語詞典編纂系統的研發之“雙語詞典編纂系統的需求分析”和“英漢雙語平行句對語料庫建設”重大橫向項目:(1)《中級英漢雙解學習詞典》的研編(批准號:W07DL01...
5 “在桂亞非留學生漢語口語能力追蹤分析”廣西教育廳2004.06~2006.09(桂教科研[2004]20號)6 廣西壯語地名資料庫 教育部、國家語委民族語言文字規範標準建設及信息化科研項目(MZ115-023)7 “壯語地名的語言與文化”廣西社會科學院“壯學系列叢書”之一(批准號:94)8.廣西壯語、漢語方言語法語料庫( 08BYY068...
19.高級漢語精讀教材編寫之我見,《世界華文教育》,2011年第3期 20. 突出特性,體現共性,強調套用——漢語二語學科人才培養模式的創新(第三作者),《漢語套用語言學研究》第2輯,商務印書館, 2013年7月 21. 韓國學生漢語表致使義“得字句”偏誤溯因,《國際漢語教育:教學資源與漢韓對比》,2014.11 22....