嚴譯名著叢刊

叢書名。1931年上海商務印書館將嚴復譯作八種,即赫胥黎《天演論》(1898年)、亞當·斯密《原富》(1902年)、斯賓塞《群學肄言》(1903年)、約翰·穆勒《群己權界論》(1903年)、甄克思《社會通詮》(1904年)、孟德斯鳩《法意》(1904—1909年)、約翰·穆勒《名學》(1905年)、耶芳斯《名學淺說》匯集出版。嚴復翻譯西學著作,始於戊戌政變之後,其意旨在發蒙新理,故所譯書目皆精心選擇,多為“學理邃賾”之書,內容涉及西方近代經濟學、政治學、法學、社會學、哲學、美學等各個學科,開創了中國學者獨立系統翻譯西文原著的歷史。1981年北京商務印書館重印。

熱門詞條

聯絡我們