喜歡你啾

喜歡你啾

《喜歡你啾》是shito作詞、作曲,HoneyWorks、かぴ演唱歌曲,發行於2023年9月2日。

基本介紹

  • 中文名:喜歡你啾
  • 外文名:すきっちゅーの!
  • 歌曲原唱:HoneyWorks、かぴ
  • 填詞:shito
  • 譜曲:shito
  • 編曲:HoneyWorks
  • 發行日期:2023年9月2日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞,歌詞翻譯,

歌曲歌詞

すきっちゅーの!
すきっちゅーの!
すきになっちゃダメっつーの?
すきっちゅーの!
すきっちゅーの!
現実とか知らんっちゅーの
Chu!
ブスだ!加工だ!と言う貴方(あなた)
面と向かってそれ言えます?
まずは自分を鏡で見て
心落ち著かせてください
ちょい待って!ちょい待って!
否定することが趣味ですか?
私の事好きなんですか?
心決めた人がいるの…
ごめん♡
すきっちゅーの!
すきっちゅーの!
すきになっちゃダメっつーの?
すきっちゅーの!
すきっちゅーの!
現実とか知らんっちゅーの
葉わぬ戀だって?上等
お黙りやがれ
仕返しのChu!
地味に黙って生きなきゃなの?
個性出せば叩かれちゃうの?
いじめられる方も悪いの?
清廉潔白とかありゃしない
ちょい待って!ちょい待って!
こんな私の為なんかに
時間割いてくれてサンキュー
相手してる時間ないの…
ごめん♡
すきっちゅーの!
すきっちゅーの!
ガチ戀しちゃダメっつーの?
すきっちゅーの!
すきっちゅーの!
世間體は知らんっちゅーの!
お金の無駄だとか?ねえわ
お黙りやがれ
仕返しのChu!
逃げたい事があっても
推しの顔で
推しの聲で
戦えるよ
消えない過去も
地獄の日々も
全て君に出會う為の試練だった
生きていける
すきっちゅーの!
すきっちゅーの!
すきになっちゃダメっつーの?
すきっちゅーの!
すきっちゅーの!
現実とか知らんっちゅーの
葉わぬ戀だって?上等
お黙りやがれ
仕返しのChu!

歌詞翻譯

喜歡你chu!
喜歡你chu!
喜歡的心情不可以有嗎?
喜歡你chu!
喜歡你chu!
現實的看法的我可管不著
chu!
醜女啦!照騙啦!說這些指指點點的人啊
你敢當面這么說嗎?
不如用鏡子先照照自己
讓自己心平靜下來
餵等一下!餵等一下!
否定他人也算一種愛好嗎?
你們是在喜歡我嗎?
心有所屬
抱歉啦
喜歡你chu!
喜歡你chu!
喜歡的心情不可以有嗎?
喜歡你chu!
喜歡你chu!
現實的看法的我可管不著
無法實現的戀愛?正好
還請全部閉嘴
這是回擊的chu!
不樸素地默默生存下去不行嗎?
表現出個性的話就會被抨擊嗎?
被欺負的人也會有過錯嗎?
不存在什麼廉潔清白的人
喂喂等一下!喂喂等一下!
為了我這樣的人
謝謝你們付出時間
不過我沒有時間陪你們....
抱歉啦!
喜歡你chu!
喜歡你chu!
愛上你也不可以有嗎?
喜歡你chu!
喜歡你chu!
世上的人明明不知道
你說在浪費錢?才沒有
還請全部閉嘴
這是回擊的chu!
即使有想要逃避的事情
偶像的樣貌
偶像的聲音
戰勝一切
不會消失的過去
地獄般的日子
一切都是為了與你相遇的考驗
又可以繼續生存下去
喜歡你chu!
喜歡你chu!
喜歡的心情不可以有嗎?
喜歡你chu!
喜歡你chu!
現實的看法我可管不著
無法實現的戀愛?正好
還請全部閉嘴
這是回擊的chu!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們