唐突的女人(朴志效、林娜璉、周子瑜、彩瑛演唱的歌曲)

唐突的女人(朴志效、林娜璉、周子瑜、彩瑛演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《唐突的女人》是朴志效、林娜璉、周子瑜、彩瑛演唱的一首歌曲。

基本介紹

  • 中文名:唐突的女人
  • 外文名:당돌한 여자
  • 所屬專輯:투유 프로젝트 - 슈가맨 Part11
  • 歌曲時長:0時03分05秒
  • 歌曲原唱:朴志效、林娜璉、周子瑜、彩瑛
  • 發行時間:2015-12-30
歌曲歌詞
일부러 안 웃는거 맞죠
不是故意不笑的吧
나에게만 차가운거 맞죠
不是只對我冷漠吧
알아요 그대 마음을
你的心情我懂得
내게 빠질까봐 두려운거죠
是害怕徹底愛上我吧
그대는 그게 매력이예요
這是你的魅力啊
관심없는 듯한 말투 눈빛
仿若毫無關心的語氣和眼神
하지만 그대 시선을
但是你的視線
나는 안보고도 느낄 수 있죠
我不看都能感受的到
집으로 들어가는 길인가요
是在回家的路上嗎
그대의 어깨가 무거워보여
你的肩看來沉重
이런 나 당돌한가요
這樣的我有點唐突了嗎
밥 한번 사주실래요
能請我吃頓飯嗎
야이야이야이야이 날 봐요
看著我
우리 마음 속이지는 말아요
不要欺騙我們的心
날 기다렸다고
你先說一句在等我
먼저 얘기하면 손해라도 보나요
難道會有什麼損失嗎
야이야이야이야이 말해요
你說吧
그대 여자 되달라고 말해요
說讓我成為你的女人吧
난 이미 오래 전
我在很久以前
그대 여자이고 싶었어요
就想成為你的女人了
자꾸 밀어내요 날
總是將我推開
왜 그댈 향한 내 맘
為什麼總朝向你的 我的心
솔직히 말해요
誠實的告訴我吧
내게 날 원하는 네 맘
想擁有我的 你的心
조금 어리지만 서툴지만
雖然我還小 還不夠成熟
누구보다 널 바라는
比起任何人 想擁有你的
내 맘 하나 깊어
我的心 更加深切
이런 날 몰라주는
這么不懂我的你
니가 미워 미워
討厭你
툭툭 거리는 말투에
唐突的語氣
까칠하기만 한 너
強勢的態度
관심 없는 표정에
毫無關心的表情
차가운 너
冷漠的你
일부러 그러는거 맞죠
一定是故意的吧
사실 나와 같은 맘 맞죠
但其實是和我有相同的心
내게 말해줘 너에게 오라고
請對我說 讓我走到你身邊
이리와 너의 하나뿐인
讓我成為你
꽃이 되라고
唯一的花朵
애인이 없다는거 맞죠
沒有戀人對吧
혹시 숨겨둔 건 아니겠죠
應該不是隱瞞我吧
믿어요 그대의 말을
你的話 我相信
행여 있다 해도 양보는 싫어
如有萬一 我也不會讓步
그대는 그게 맘에 들어
你就這點最和我的心
여자 많은듯한 겉모습에
外表看來女人很多
사실은 아무에게나
其實不論對誰
마음 주지 않는 그런 남자죠
都不會交出真心的男人
집으로 들어가는 길인가요
是在回家的路上嗎
그대의 어깨가 무거워보여
你的肩看來沉重
이런 나 당돌한가요
這樣的我有點唐突了嗎
밥 한번 사주실래요
能請你吃頓飯嗎
야이야이야이야이 날 봐요
看著我
우리 마음 속이지는 말아요
不要欺騙我的心
날 기다렸다고
你先說一句在等我
먼저 얘기하면 손해라도 보나요
難道會有什麼損失嗎
야이야이야이야이 말해요
你說吧
그대 여자 되달라고 말해요
說讓我成為你的女人吧
난 이미 오래 전
我在很久以前
그대 여자이고 싶었어요
就想成為你的女人了

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們