咨總理衙門送摘譯英法兩國新聞紙

《咨總理衙門送摘譯英法兩國新聞紙》是薛福成所著作品,出自於《薛福成卷(中國近代思想家文庫)》。

基本介紹

  • 作品名稱:咨總理衙門送摘譯英法兩國新聞紙
  • 作者:薛福成
  • 作品出處:薛福成卷(中國近代思想家文庫)
作品原文,出處,

作品原文

為咨呈事:竊照奉使一職,辦理交涉以外,自以覘國勢、審敵付遙敬情為要義;而耳勸辯囑目所寄,不能不藉助於新聞紙。查泰西各國新聞紙,主持公議,探究輿情,為遐邇所依據;其主筆之人,多有曾膺顯職者。若埋奔兆英國《泰籃臭晤士報》,聲望最重,與各國政府,訊息常通;其所論著,往往可征其效於旬月數年之後。雖其中採訪不實,好惡徇情,事所恆有府元盛艱,固不可盡據為典要,存刻舟求劍之心;亦不宜概斥為無稽,蹈少罪連夜因噎廢食之弊。本大臣到任以來,每飭令翻譯員生,摘譯新舉剃戲聞之稍有關係者,隨時查閱,以備參考。茲再刪輯各條,自四月至六、七月間,英、法兩國新聞紙各繕一帙,相應咨呈貴衙門,謹請查照,須至咨呈者。光緒十六年九月初四日。

出處

此文出自於《薛福成卷(中國近代思想家文庫)》,選自卷一。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們