告白頌(고백송)是歌手GOT7演唱的歌曲,由朴振榮作詞作曲,收錄於專輯《 MAD Winter Edition》中。
基本介紹
- 中文名稱:告白頌
- 外文名稱:고백송
- 所屬專輯:MAD Winter Edition
- 歌曲時長:3分32秒
- 發行時間:2015.11.23
- 歌曲原唱:GOT7
- 填詞:朴振英
- 譜曲:朴振英
- 歌曲語言:韓語
樂曲內容
수백 번 성공한적 없는 고백
數百次都沒有成功的告白
자신감이 없는 나
沒有自信的我
should I just go back
반드시 고백한다 말만 하면 뭐해
總說一定會告白有何用
자신감이 없는 나
沒有自信的我
should I just go back
반드시 고백한다 말만 하면 뭐해
總說一定會告白有何用
in the end
니 앞에서 들 수 없는 나의 고개
在你面前我無法抬起頭
난 니가 좋아 이 말이
我喜歡你這句話
도대체 왜 어려운지
為何這么難說
니 앞에서 들 수 없는 나의 고개
在你面前我無法抬起頭
난 니가 좋아 이 말이
我喜歡你這句話
도대체 왜 어려운지
為何這么難說
말 하려다 말려다
想要說,無法說
말 하려다 말려다
想要說,無法說
말 하려다 말려다
想要說,無法說
편지를 써서 주는 것 마저도
連給你寫封情書
왜 힘이 들지
為什麼也好難
썼다가 또 찢었다
寫了又撕掉
썼다가 또 찢었다
寫了又撕掉
너의 마음이 나와 달라
편지를 써서 주는 것 마저도
連給你寫封情書
왜 힘이 들지
為什麼也好難
썼다가 또 찢었다
寫了又撕掉
썼다가 또 찢었다
寫了又撕掉
너의 마음이 나와 달라
怕你的心和我不一樣
너를 두 번 다신 못 볼까 봐
怕再也看不到你
그게 너무 두려워서
我太過害怕
말할 용기가 나질 않아
말할 용기가 나질 않아
沒有說出口的勇氣
이렇게 노래를 빌려
這樣唱著歌
나의 마음을 너에게 열게
把我的心打開
I love you, baby I, I love you
이렇게 노래를 빌려
這樣唱著歌
나의 마음을 너에게 열게
把我的心打開
I love you, baby I, I love you
아주 오래 전부터
從很早就開始
I love you, baby I, I love you
하루 종일 너의 답장을 기다려
一整天等著你的回覆
혹시라도 말 실수 할까 봐서
怕萬一寫錯
썼다 지웠다를 반복해
寫了又擦掉,無數次反覆
나의 진심관 달리 말이 헛 나오네
從很早就開始
I love you, baby I, I love you
하루 종일 너의 답장을 기다려
一整天等著你的回覆
혹시라도 말 실수 할까 봐서
怕萬一寫錯
썼다 지웠다를 반복해
寫了又擦掉,無數次反覆
나의 진심관 달리 말이 헛 나오네
不經意說出來的話 和我的真心不一樣
거울을 보며 연습했던 드라마 같은
거울을 보며 연습했던 드라마 같은
對著鏡子練習電視劇中台詞般的
대사들은 네 앞에 서면
那些話語 到你面前
까먹은 채로 허둥대
就慌張的全忘了
내 손은 너의 손 앞에서 멈칫해
我的手在你的手左右停住
심장소리가 너에게
對著你的心跳聲
들릴 듯이 커지네 yeah
大到仿佛你也會聽到 yeah
너의 마음이 나와 달라
怕你的心和我不一樣
대사들은 네 앞에 서면
那些話語 到你面前
까먹은 채로 허둥대
就慌張的全忘了
내 손은 너의 손 앞에서 멈칫해
我的手在你的手左右停住
심장소리가 너에게
對著你的心跳聲
들릴 듯이 커지네 yeah
大到仿佛你也會聽到 yeah
너의 마음이 나와 달라
怕你的心和我不一樣
너를 두 번 다신 못 볼까 봐
怕再也看不到你
그게 너무 두려워서
我太過害怕
말할 용기가 나질 않아
沒有說出口的勇氣
이렇게 노래를 빌려
這樣唱著歌
나의 마음을 너에게 열게
把我的心打開
I love you, baby I, I love you
아주 오래 전부터
從很早就開始
I love you, baby I, I love you
내 심장은 DRUM 소리처럼 두근거려
怕再也看不到你
그게 너무 두려워서
我太過害怕
말할 용기가 나질 않아
沒有說出口的勇氣
이렇게 노래를 빌려
這樣唱著歌
나의 마음을 너에게 열게
把我的心打開
I love you, baby I, I love you
아주 오래 전부터
從很早就開始
I love you, baby I, I love you
내 심장은 DRUM 소리처럼 두근거려
我的心跳如DRUM,跳動不已
내 품은 너를 꽉 안을 날만 기다려
내 품은 너를 꽉 안을 날만 기다려
我的懷抱只等著擁抱你的那一天
내 달력은 빨간 표시만을 기다리고
我等著日曆上標紅的那一天
내 고백은 나의 용기만을 기다려
我的告白等著我的勇氣快來到
여전히 나는 소심한 바보지만
雖然我還是很內向的傻瓜
수많은 밤을 새며 썼던 이 노래가
無數個夜晚做出來的這首歌
나의 진심을 전해주길 원해
想要讓你感受我的真心
이어폰 한 쪽을 너의 손에
我等著日曆上標紅的那一天
내 고백은 나의 용기만을 기다려
我的告白等著我的勇氣快來到
여전히 나는 소심한 바보지만
雖然我還是很內向的傻瓜
수많은 밤을 새며 썼던 이 노래가
無數個夜晚做出來的這首歌
나의 진심을 전해주길 원해
想要讓你感受我的真心
이어폰 한 쪽을 너의 손에
耳機的一側交到你手中
어때?
怎么樣?
怎么樣?
I love you, baby I, I love you
아주 오래 전부터
아주 오래 전부터
從很早就開始
I love you, baby I, I love you
I love you, baby I, I love you