吐魯番出土文獻語言導論

吐魯番出土文獻語言導論

敦煌吐魯番學已經成為一門國際顯學。目前,關於敦煌文獻的語言文字特系統研究概論的著作已較多,但吐魯番出土文獻的此類研究著作還沒有。而近年來吐魯番學已經獨立成為一門國際性的學科,撰寫出版這樣一本著作非常有必要。《吐魯番出土文獻導論》是作者主持的全國高校古委會項目《吐魯番出土文獻導論》和中國博士後科學技術基金項目《吐魯番出土文獻辭彙研究》的階段性成果。本書讀者對象廣(這是由於吐魯番出土文獻本身的學術價值高、文獻內容涉及面廣、研究人員多和識讀難度大等因素所決定),由於本書第一次全面深入地介紹吐魯番出土文獻的性質和海內外研究狀況,特別是給大家提供一整套吐魯番出土文獻的識讀和訓詁方法、校勘成果,以便各個領域的學者準確地使用吐魯番出土文獻從事本領域的研究,所以完全可以成為一本工具書和教材來使用(就如筆者的《吐魯番出土文書詞語考釋》已經成為中國大陸和台灣不少敦煌吐魯番學科點的博士生和碩士生教材一樣)。

基本介紹

  • 書名:吐魯番出土文獻語言導論
  • 出版社:科學出版社
  • 頁數:192頁
  • 開本:16
  • 作者:王啟濤
  • 出版日期:2013年6月1日
  • 語種:簡體中文
  • 品牌:科學出版社
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《吐魯番出土文獻語言導論》由科學出版社出版。

圖書目錄


第一章吐魯番出土文獻的語言系統
一、什麼是吐魯番出土文獻
二、吐魯番出土文獻的價值
(一)有助於整理傳世文獻
(二)有助於整理敦煌文獻
(三)可以透露和映證歷史信息
三、吐魯番出土文獻的語言系統
第二章吐魯番出土法制文獻語言特點
第三章吐魯番出土行政文獻語言特點
一、上行文書
1.啟、奏、白
2.牒、狀、解
二、平行文書
1.屬
2.陰
三、下行文書
1.教
2.符、牒
3.帖
4.告身、勛告、班示
第四章吐魯番出土契約文獻語言特點
一、高昌券的種類
(一)租借類
1.田地、果菜園、葡萄園
2.樹木
3.房犀
4.麥粟
5.錢類
6.家具類
7.羊尿糞、刺薪類
8.其他
(二)買賣類
1.田地、果菜園
2.房屋
3.人口
(三)僱傭勞作類
(四)各類殘券
二、高昌券語言文字之特點
1.文字的不確定性
2.詞語的不確定性
3.新詞出現
4.新的文字和符號形式
(1)畫指
(2)數目字大寫
(3)創造了一些特殊的量詞字
第五章吐魯番出土書信文獻語言特點
1.雅
2.俗
第六章吐魯番出土喪葬文獻語言特點
一、吐魯番出土喪葬文獻的種類
1.隨葬衣物疏
2.在生功德疏
3.冥訟文書
4.“磚志”(墓表、墓誌、墓志銘)
5.移令、移文
二、吐魯番出土喪葬文獻的語言特點
1.喪葬文獻中有大量的名物詞,是研究當時文化史的重要語料
2.數量詞的大量使用
3.在語言上有存古的傾向
第七章吐魯番出土帳簿文獻語言特點
1.條、條記、抄
2.手實、戶籍、鄉帳、戶等簿、點籍樣、貲簿、名籍、里籍、家口籍、
供食帳、田畝帳、配役簿、差科簿、配放簿、勘田簿、給田簿、佃
田簿、配田簿、欠田簿
3.財物帳、錢糧帳
後記
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們