各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜

各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜

成語,譯“每個人掃自己門前的雪,不要管別人家房上的霜雪”。比喻各人只管自己的事,不要管別人的事。

基本介紹

  • 中文名:各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜
  • 實用程度:常用
  • 感情色彩:中性詞
  • 朝代:古代
  • 常用程度:常用
  • 語法用法:作賓語、定語、分句
  • 使用方面:一般用於為人處世方面
定義,出處及使用,

定義

【拼音】gè rén zì sǎo mén qián xuě,mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
【解釋】只需管自己的事,不要管別人的事。比喻不要多管閒事
【翻譯】每個人掃自己門前的雪,不要管別人家房上的霜雪。
【用法】或用於勸誡人不要去管閒事,或用於指責人不肯幫助他人。

出處及使用

【出處】《警世通言·玉堂春落難逢夫》:“王定拜別三官而去。正是:各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜。”
【出處】見《古今譚概》載蜀人杜渭倡酒令。宋·陳元靚《事林廣記·卷九·警世格言》作“自家掃取門前雪,莫管他人瓦上霜”。
【示例】現”在就以‘各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜’來做例子罷,這乃是被壓迫者們的格言。 ◎魯迅《南腔北調集·諺語》
【英文翻譯】Each one sweeps the snow from his own doorsteps and doesn't bother about the frost on his neighbour's roof.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們