《古希臘悲劇在中國的跨文化戲劇實踐研究》,是2023年北京大學出版社出版的圖書,作者是陳戎女。
基本介紹
- 中文名:《古希臘悲劇在中國的跨文化戲劇實踐研究》
- 作者:陳戎女
- 出版時間:2023年3月
- 出版社:北京大學出版社
- ISBN:9787301337660
- 裝幀:精裝
內容簡介,圖書目錄,
內容簡介
《古希臘悲劇在中國的跨文化戲劇實踐研究》為2022年度“國家哲學社會科學成果文庫”成果作品。
《古希臘悲劇在中國的跨文化戲劇實踐研究》從“跨文化戲劇”的理論視野,考察“西劇中演”中較少被系統研究的古希臘悲劇在當代中國的跨文化實踐,即從20世紀80年代末以來中國戲曲對古希臘悲劇的改編和演出實踐,剖析了河北梆子《美狄亞》《忒拜城》、京劇《王者俄狄》等跨文化戲曲的創造性編演與中希舞台表演形式在差異中的融合。《古希臘悲劇在中國的跨文化戲劇實踐研究》對古希臘戲劇在中國的跨文化編演進行了系統理論探討和舞台分析,以創新性思維填補了國內跨文化戲劇研究的一個空白。
圖書目錄
目 錄
序 章 跨文化戲劇與中國視野下的古希臘悲劇
第一節 歷史回眸:中西交會中的戲劇 / 001
第二節 理論與實踐:跨文化戲劇的理論探討與海外戲劇實踐 / 008
第三節 術語辨析:“跨文化戲劇”與drama,theatre,opera / 022
第四節 中國戲曲改編和搬演古希臘悲劇 / 027
第二章 《美狄亞》以情動人:傳統戲的“創編”
第一節 歐里庇得斯的《美狄亞》:殺子母親與文化衝突 / 044
第二節 中國舞台上的《美狄亞》:梆子戲的創編和多版演出 / 050
第三節 《美狄亞》的戲曲敘事:視聽與場景 / 062
第四節 歌隊的特點和創新 / 080
第五節 神扇的力量:中國美狄亞的立體演化與舞台呈現 / 089
第三章 《安提戈涅》的中國戲曲面相
第一節 多元闡釋中的《安提戈涅》 / 100
第二節 戲曲新編《安提戈涅》之不同策略 / 111
第三節 《忒拜城》的歷史新編路徑:從希臘到春秋戰國 / 121
第四節 《忒拜城》情感主題的凸顯:中國戲曲的化魂術 / 127
第四章 希臘悲劇經典與跨文化京劇的編演
第一節 《俄狄浦斯王》的經典性與國內外的搬演 / 142
第二節 跨文化京劇的不同搬演策略和政治議程 / 153
第三節 守與破:《王者俄狄》的跨文化京劇舞台演繹與反思 / 164
第五章 《城邦恩仇》:穿希臘服裝的評劇
第一節 《俄瑞斯忒亞》改編和搬演之困 / 192
第二節 評劇《城邦恩仇》改編之維:結構、情節與內容的轉化 / 199
第三節 人物的重塑與加減法 / 208
第四節 《城邦恩仇》主題的強調、沖淡與反思 / 232
第五節 穿希臘服裝的評劇舞台演出特點 / 245
結 語 中外戲劇的“跨越”實踐:價值、意義與反思
第一節 跨文化戲劇在國際和國內舞台實踐的價值 / 256
第二節 損害抑或增益:跨文化戲劇動態演出實踐的意義 / 261
第三節 跨文化戲劇:問題與反思 / 267
參考文獻 / 271
附錄一 中國舞台上的古希臘戲劇—羅錦鱗訪談錄 / 290
附錄二 跨文化戲劇的理論與實踐—孫惠柱訪談錄 / 320
後 記 / 340