1947年左右,科塔薩爾創作了短篇小說《被占的宅子》,由博爾赫斯推薦刊登在雜誌《布宜諾斯艾利斯編年史》上。1951年,該小說與其他幾篇作品結集出版,標題為《動物寓言集》。胡利奧·科塔薩爾(1914-1984),阿根廷作家,拉美“文學爆炸”主將之一,短篇小說大師。
基本介紹
- 書名:動物寓言集
- 作者:胡里奧·科塔薩爾
- 原版名稱:Bestiario
- 譯者:李靜
- ISBN:978 702 0084920
- 頁數:118
- 定價:16.00元
- 出版社:人民文學出版社
- 出版時間:2011-4
內容梗概,作品目錄,創作歷程,點評鑑賞,作者簡介,
內容梗概
在這些早年的小說里,複雜性停留在病理學的層次上。作品所描寫的是畸變,是脫離常規的特例。這些短篇中的奇幻軼事遠離正常的生活環境,只會發生在百萬分之一的人身上。
小說中展現了各種離奇的野獸。《劇烈頭痛》中的“芒庫斯皮阿”仿佛是病痛本身的化身、《奸詐的女人》中黛莉婭對動物女巫般的支配力量令故事增添了一絲神秘色彩、《動物寓言集》中影射人性的虎、以及《給巴黎一位小姐的信》中,令“我”最終崩潰的兔子……在這些故事中,既有真正的動物,也有像人的動物,仿佛一場荒誕離奇的夢境,其中動物執行著既定的使命,它們都是象徵。
作品目錄
代序:伴著爵士樂的曲調和自由
被占的宅子
給巴黎一位小姐的信
遠方的女人
公共汽車
劇烈頭痛
奸詐的女人
天堂之門
動物寓言集
創作歷程
1947年左右,科塔薩爾創作了短篇小說《被占的宅子》,由博爾赫斯推薦刊登在雜誌《布宜諾斯艾利斯編年史》上。1951年,該小說與其他幾篇作品結集出版,標題為《動物寓言集》。這是科塔薩爾的第一部短篇小說集,但其中已體現出科塔薩爾成熟的寫作風格、豐富的表達方式、細膩的描繪和驚人的想像力,以及科塔薩爾天才的魔幻現實主義特色。
點評鑑賞
我翻開《動物寓言集》的第一頁就意識到,科塔薩爾就是我未來想要成為的那種作家。
——加西亞·馬爾克斯
科塔薩爾真正的革新體現在他的短篇小說中:其中他尋找、發現並創造了永恆。
——馬里奧·巴爾加斯·略薩
沒有人能夠為科塔薩爾的作品做出內容簡介,當我們試圖概括的時候,那些精彩的要素就會悄悄溜走。
——豪爾赫·路易斯·博爾赫斯
熱愛科塔薩爾是整整一代人必須要做的事,認同他的人組成了一個團體。六十年代中期,他們驚訝地發現可以用西班牙語像爵士樂那樣自由地寫作,摒棄約定俗成,或者像杜尚那樣,將日用品放在意想不到的地方,用新的視角將它們點化為藝術品。一個帶法國口音、將大舌音發成喉音的阿根廷人也會如此迷人。
——西班牙《國家報》
我對野獸感興趣並不意味著在我心中它們是慈善的。它們在我的作品中總扮演反面角色。我的小說里有一篇叫《動物寓言集》是有道理的。那裡有真正的動物,也有像人的動物。是的!在我的作品裡就像在噩夢中一樣,動物執行著既定的使命,它們都是象徵。
——胡利奧·科塔薩爾
——加西亞·馬爾克斯
科塔薩爾真正的革新體現在他的短篇小說中:其中他尋找、發現並創造了永恆。
——馬里奧·巴爾加斯·略薩
沒有人能夠為科塔薩爾的作品做出內容簡介,當我們試圖概括的時候,那些精彩的要素就會悄悄溜走。
——豪爾赫·路易斯·博爾赫斯
熱愛科塔薩爾是整整一代人必須要做的事,認同他的人組成了一個團體。六十年代中期,他們驚訝地發現可以用西班牙語像爵士樂那樣自由地寫作,摒棄約定俗成,或者像杜尚那樣,將日用品放在意想不到的地方,用新的視角將它們點化為藝術品。一個帶法國口音、將大舌音發成喉音的阿根廷人也會如此迷人。
——西班牙《國家報》
我對野獸感興趣並不意味著在我心中它們是慈善的。它們在我的作品中總扮演反面角色。我的小說里有一篇叫《動物寓言集》是有道理的。那裡有真正的動物,也有像人的動物。是的!在我的作品裡就像在噩夢中一樣,動物執行著既定的使命,它們都是象徵。
——胡利奧·科塔薩爾
作者簡介
胡利奧·科塔薩爾(1914-1984),阿根廷作家,拉美“文學爆炸”主將之一,短篇小說大師。1951年移居法國,在巴黎從事文學研究與翻譯工作,曾任聯合國教科文組織譯員。1963年以長篇小說《跳房子》位列阿根廷文學經典,後世將其歸入拉丁美洲文學爆炸不可或缺的一部分。他同時著有多部短篇小說集和散文、詩歌等。科塔薩爾熱愛爵士樂,曾一度支持古巴革命。
1984年,科塔薩爾因白血病去世。