@簡直: 關於“八成人”,在座西北老鄉們作個證:這個詞在西北很多地方,意指不是全活人,特別是腦子不夠。說白了,就是傻子。@潘石屹 聽說過沒?//@新聞已死:在我們老家,“八成”就是“不夠數”的意思。通俗點,是腦子裡缺弦。
好眼熟:“八成”民眾對電價上漲表示理解,“八成”民眾對水價上漲表示理解,“八成”民眾表示支持政府新的舉措。現在又是“八成”民眾反映看病便宜了。我很感興趣:為什麼官方民意調查里總有一個叫“八成”的民眾,他是不是“八戒”的表親。
基本介紹
- 中文名:八成
- 拼音:bā chéng
- 注音:ㄅㄚ ㄔㄥˊ
- 基本解釋:百分之八十