今天的風兒好喧囂啊

今天的風兒好喧囂啊

今天的風兒好喧囂啊,網路流行語,出自於B站番劇《男子高中生的日常》。這句話本身的含義與“今天天氣真不錯”這樣的開場白差不多,但因為太做作,顯得也比較中二,所以成了流行的梗。

基本介紹

  • 中文名:今天的風兒好喧囂啊
  • 含義:今天天氣真不錯
  • 出自:《男子高中生的日常》
詞語來源,發展經過,引用示例,

詞語來源

“今天的風兒好喧囂啊”,出自於B站番劇《男子高中生的日常》。
B站番劇《男子高中生的日常》中苦逼孤獨的宅男秀則,因為無聊在河邊看書,此時河邊走過來了一隻野生的文學少女,並在秀則的身後坐了下來,秀則自以為是文學少女對他有好感,為了不讓場面顯得十分尷尬,於是絞盡腦汁想出來這樣一句“今天的風兒好喧囂啊”,說出這句話後,秀則自己的內心也是吐槽萬分,怎么會有這么蹩腳的開場白。

發展經過

這句話本身的含義與“今天天氣真不錯”這樣的開場白差不多,但因為太做作,顯得也比較中二,所以成了流行的梗。

引用示例

今天的風兒好喧囂啊的下一句是:然而這風又似在哭泣。走吧,在風停止之前。喂!不得了了!那邊的薯片半價啊!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們