交融共享:多民族文獻與“絲路”文化

交融共享:多民族文獻與“絲路”文化

《交融共享:多民族文獻與“絲路”文化》是2020年中國藏學出版社出版的圖書,作者是才讓、扎西當知、胡橋華。

基本介紹

  • 中文名:交融共享:多民族文獻與“絲路”文化
  • 作者:才讓、扎西當知、胡橋華
  • 出版社:中國藏學出版社
  • ISBN:9787521102178
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《交融共享:多民族文獻與“絲路”文化》是2016年9月中國敦煌吐魯番學會少數民族語言文字專業委員會學術年會論文集,共收錄文章27篇,其中漢文論文20篇,藏文論文6篇,會議綜述1篇。內容涉及敦煌文獻、吐蕃歷史、西夏文化、石窟佛像、宗教戒律等多方面,展示了目前敦煌少數民族語言文獻等研究的新成果。

圖書目錄

敦煌出土紙本畫《維摩詰經變》簡介
P.T.245號密宗超度儀軌之譯解
藏譯《入楞伽經》及其註疏的初步研究
敦煌藏文禪宗文獻《楞伽師資記》(S.T.710)漢譯及探研
敦煌藏文文書《吐蕃官吏呈請狀》所記陸(1ug)、岸(ngan)二部落考
吐蕃大譯師噶哇·貝則研究
從古代鏡鑒到觀鏡而知吉凶來看佛教對中土文化的影響
漢文史書所載河隴地區吐蕃舊將恐熱的生平事跡及影響
西夏大黑天傳承初探
——以黑水城文書《大黑求修並作法》為中心
西夏文草書文獻的種類與價值
宋元時期藏區寺院經濟發展的原因
西夏文《聖立義海》翻譯中的若干語法問題
元代畏兀兒雙語作家考屑
阿爾寨石窟第32窟二十一度母圖像回鶻蒙古文榜題研究
一部13世紀藏文歷史文獻:《欽氏史》漢譯與研究
清內閣為冊封桑結嘉措事移送理藩院的一份咨文
明永樂宣德佛像源流新證
——兼論明初朝廷治藏方略中甘青地區的重要地位
《青史演義》中“唐古特”與“西夏”
藏傳佛教戒律與寺院寺規之關係研究
安多藏區二郎神信仰源流考
……
2016年中國敦煌吐魯番學會少數民族語言文字專業委員會學術年會綜述

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們