基本介紹
- 作品名稱:二鴻
- 創作年代:清朝
- 作品出處:《聊齋志異》
- 文學體裁:散文
- 作者:蒲松齡
題目解釋,原文,譯文,文章出處,作者簡介,詞義解釋,句解,文言知識,文學常識,
題目解釋
1.兩隻天鵝
2.指作者的小名「二鴻」及母親名字「夏德鴻」中的「鴻 」字了
原文
有弋人得一鴻,其雄者隨而飛抵其家,哀鳴徘徊,至暮始去。翌日又至,弋人並捉之。見其伸頸俯仰,吐出黃金半錠。弋人悟其意,乃曰:“是將以贖婦也。”鴻頷之。遂釋二鴻。二鴻遂雙飛而去。弋人稱金,得二兩六錢強。噫!禽獸何知,而鐘情若此!悲莫悲於生別離,豈物亦然哉?
譯文
有一個射鳥人人捕獲到了一隻天鵝,(另外一隻)雄天鵝跟隨著射鳥人飛到了他家,雄天鵝悲傷地鳴叫著,並且來回地飛著,直到傍晚才離開。第二天,那隻天鵝又飛過來了,射鳥人將它一起捉住,但看見它伸長脖子俯仰著,並且吐出半塊塊狀金子。射鳥人明白了它的意思,於是說:“這是將要用來贖回你的妻子吧!”天鵝像人一樣點了頭。於是射鳥人就釋放了兩隻天鵝,兩隻天鵝就雙雙飛離而去。射鳥人稱了一下金子的重量,得到了二兩六錢多。唉!禽獸能懂得什麼,但是卻有像這樣的深情!人世間最悲涼的事情莫過於活著的時候分開,動物不也是這樣的嗎?
文章出處
《聊齋志異》,清代短篇小說集,是蒲松齡的代表作,在他40歲左右時基本完成,此後不斷有所增補和修改。“聊齋”是他的書屋名稱,“志”是記述的意思,“異”指奇異的故事。全書有短篇小說491篇。題材非常廣泛,內容極其豐富。多數作品通過談狐說鬼的手法,對當時社會的腐敗、黑暗進行了有力批判,在一定程度上揭露了社會矛盾,表達了人民的願望。但其中也夾雜著一些封建倫理觀念和因果報應的宿命論思想。《聊齋志異》的藝術成就很高。它成功地塑造了眾多的藝術典型,人物形象鮮明生動,故事情節曲折離奇,結構布局嚴謹巧妙,文筆簡練,描寫細膩,堪稱中國古典短篇小說之巔峰。
作者簡介
蒲松齡(1640~1715)清代文學,小說家,字留仙,一字劍臣,號柳泉居士,淄川(今山東淄博)人。出身於一個逐漸敗落的地主家庭,書香世家,但功名不顯。父蒲棄學經商,然廣讀經史,學識淵博。蒲松齡19歲時,以縣、府、道三個第一考取秀才,頗有文名,但以後屢試不中。20歲時,與同鄉學友王鹿瞻、李希梅、張篤慶等人結“郢中詩社”。後家貧,應邀到李希梅家讀書。31~32歲時,應同邑進士新任寶應知縣、好友孫蕙邀請,到江蘇揚州府寶應縣做幕賓。這是他一生中唯一的一次離鄉南遊,對其創作具有重要意義。南方的自然山水、風俗民情、官場的腐敗、人民的痛苦,他都深有體驗。還結交了一些南方下層歌女。北歸後,以到縉紳家設館為生,主人家藏書豐富,使他得以廣泛涉獵。71歲撤帳歸家,過了一段飲酒作詩、閒暇自娛的生活。一生熱衷科舉,卻不得志,72歲時才補了一個歲貢生,因此對科舉制度的不合理深有體驗。加之自幼喜歡民間文學,廣泛蒐集精怪鬼魅的奇聞異事,吸取創作營養,熔鑄進自己的生活體驗,創作出傑出的文言短篇小說集《聊齋志異》。以花妖狐魅的幻想故事,反映現實生活,寄託了作者的理想。除《聊齋志異》外,還有文集4卷,詩集6卷;雜著《省身語錄》、《懷刑錄》等多種。
詞義解釋
1.徘徊 :打圈子飛。
2.並:一同。
3.強:多,有餘。
4.翌日:第二天。
5.悟:明白。
6.頷之:點頭。
7.弋人:射鳥人。
8.遂:於是。
9.鴻:天鵝。
10.抵:到。
11.始:才。
12.去:離開。
13.其:它的。
14.乃:是。
15.是:這是。
16.以:用來。
17.贖:換。
18.釋:放。
19.何知:怎么有智慧。
20.鐘情:深情。
21.豈:難道。
22.然:這樣。
23.婦:妻子。
24,乃:就。
25.於:表示比較的介詞,比。
句解
悲莫悲於生別離:在所有的悲傷中,沒有什麼比活活分開更悲傷的了。
翌日又至:又到了第二天
二鴻遂雙飛而去:兩隻天鵝就雙雙飛離而去
禽獸何知,而鐘情若此:禽獸能懂得什麼,但是卻有像這樣的深情!
文言知識
頷。“頷”本指人體的下巴,“頷之”即點頭,上文指鴻像人一樣點頭。人體的各個部位都有專門的名稱,有些古今說法不同。如“顙”指額頭,“項”指脖子的後面部分;“頸”指脖子的前面部分,所以“項鍊”與“頸鏈”是不同的飾品。又,“股”指大腿,“脛”指小腿。
文學常識
將黃金鑄成塊狀稱“錠”。錠有大有小,其分量也有輕有重。也有將黃金鑄成元寶形的,俗稱金元寶。
塊狀金屬也稱作“錠”