二頻道(2ch)的發帖系統,以文字為主。
﹝相比之下,後來出現的“ふたば☆ちゃんねる”──“雙葉頻道”──則以貼圖為主。﹞很多人在回應,甚至發起罵戰的時候,會用不同的辦法以達至具諷刺的效果,當中有人發明用文字和符號砌成的人物,加上對話框,藉口說話。這種做法算是引申自ASCII藝術,而基於Shift_JIS藝術 (Shift JIS art) ,故此現有的人物暫被統稱為二頻道AA (ASCII Art) 人物。﹝不過有人認為因為這些二頻道原創的人物不是由ASCII編碼,而是日文 Shift_JIS 編碼以成,故此應該改名,特別因為當中兩種編碼都具有國家名稱,分別為美國 (ASCII) 和日本 (JIS) 。﹞
基本介紹
- 中文名:二頻道
- 外文名:2ch
簡介,人物,外界關係,
簡介
二頻道(2ch)的發帖系統,以文字為主。
人物
モナー( Mona ): 二頻道原創,曾經過一兩次外型轉變。名字來自頂嘴句“オマエモナー”(“你也是啊!”之類的意思)。性格:囂張,但總是很隨便和被動。 モララー( Morara ): 二頻道原創,為了“二頻道的正義和良心”而出現、以モナー為藍本的人物。性格:直言不繞圈,但算隨和。 ギコ貓( Giko Cat ):傳聞來自比二頻道更早出現的“あやしいわーるど”﹝奇異世界﹞ BBS 。名字有說來自怪笑聲。非常惡的一隻“貓”,敢怒敢言,常吼叫著“ゴルァ!”,另外最常說的話是“逝ってよし!”(“(去)死吧!”)或“行ってよし!”(“走(開)吧!”),通常是前者,但其實兩者的羅馬拼音一樣。 しぃ( Shii / C ):與ギコ一樣傳聞來自“あやしいわーるど”的貓女。名字有說來自“あやしいわーるど”中的“しい”。住在一個紙皮箱中,有著被遺棄的流浪貓的樣子,常向途人說“ダッコ”(“抱抱”),是ギコ的女朋友。 另注,有網友曾經為しぃ做過一段 Flash 動畫(しぃのうた╱ Shii's Song ),內容講及しぃ在紙皮箱中一年的愛情歲月,歌曲來自遊戲(LUNAR╱ Lunar: Silver Star Story Complete )的中歌(風のノクターン╱ Wind's Nocturne )。另外,有一隻網上流傳很長的白貓的 Flash 動畫也是用了這隻歌,但是那隻“長貓”本身來自日本雙葉頻道(ふたば☆ちゃんねる╱ Futaba Channel ),原名“のび~る”(伸長之意),後被英文四葉頻道( 4chan / Yotsuba )加名為 "Longcat" (長貓)。關於長貓,可參看のび~るたん保管庫(日文)。
外界關係
有不少日本網路用戶,以二頻道的 AA 人物作為 Flash 動畫的主題,令其他國家的網路用戶對其存在有更強的認知。 香港的同人文化和御宅族,似乎意識到二頻道AA 人物的存在,於同人誌即賣會會場偶然可見其蹤跡。 曾經有不少日本商業機構嘗試將二頻道AA 人物登記成商標,但因他們已經漸漸成為了 2ch 的“共有資產”,而原創著作者亦無從稽考,加上商標化和著作權問題會帶來他日二頻道用家使用時的不便,故此 2ch 用家屢次以巨大的民眾壓力抗爭,皆告成功。當中模較大的事件有: Avex(艾回唱片)將網上一套二頻道網友的 Flash 動畫中的モナー直接變成のまネコ﹝飲酒貓﹞,甚至連同其他人物一起變成商品。由於行動過於突然,甚至二頻道用家也是在一段時間後才發覺商品的出現,又因為這次行為不是以前其他商業機構經過起步的“嘗試著作權化”,而是有竄改之嫌的“盜用”、“不問自取”、“以他人(雖然無從稽考)之產權獲利”,所以引發了二頻道用家們的極度不滿,反應包括了網上騷動、罷買、公眾認知行動,甚至有激進人仕發出恐嚇。