二缶鐘惑
釋義:二:疑,不明確;缶、鐘:指古代量器。弄不清缶與鐘的容量。比喻弄不清是非道理。
用法:作賓語、補語;指人分不清是非
基本介紹
- 中文名:二缶鐘惑
- 注音::èr fǒu zhōng huò
- 簡拼::efzh
- 近義詞::二缶锺惑
故事,原文,譯文,
故事
戰國時期,大哲學家莊周在《莊子》中講述了“二缶鐘惑”的道理:有三人同做一事,一人迷惑則事可成;有兩人迷惑,事則不成。現在天下人都迷惑了,高雅的思想進入不了人們的意識,而對低級庸俗的東西感興趣,就像對缶鐘的容量搞不清一樣。
原文
大惑者,終身不解;大愚者,終身不靈。三人行而一人惑,所適者猶可致也,惑者少也;二人惑則勞而不至,惑者勝也。而今也以天下惑,予雖有祈向,不可得也。不亦悲乎!
大聲不入於里耳,折楊、皇華,則嗑然而笑。是故高言不止於眾人之心,至言不出,俗言勝也。以二缶鐘惑,而所適不得矣。
譯文
最迷惑的人一輩子也不會醒悟,最愚蠢的人一輩子也不會明白。三個人共同做一件事,如果其中有一個人感到迷惑,他們所想要做的事還是可以達成的;如果其中有兩個人感到迷惑,那么即使辛苦勞作,他們所想要做的事卻是無法達成的,這是因為被迷惑的人占到優勢的緣故。而今天下的人都感到迷惑,我雖然祈求導向,卻也是不能夠達到的。這不令人感到悲哀嗎!
高雅的音樂不能夠進入俗人的耳中,但當他們聽見折楊、皇華一般的俗樂時,卻會感到高興。所以高妙的言論不被眾人所接受,至理的名言不能被俗人們說出,都是因為世俗的言論占據優勢的緣故。這樣就好像無法通過辨識容量把缶、鐘分清楚一樣,因而人們所想要做成的事是無法達成的。