乘著夏天的微風

乘著夏天的微風

《サマーブリーズにのって》(《乘著夏天的微風》),是日本音樂組合I WiSH的原創作品,由日本女歌手川嶋あい作詞、Nao作曲

基本介紹

  • 中文名:乘著夏天的微風
  • 外文名:サマーブリーズにのって
  • 所屬專輯:THE COMPLETE COLLECTION OF I WiSH
  • 歌曲時長:0時05分19秒
  • 歌曲原唱:I WiSHI
  • 填詞:AI
  • 譜曲:NAO、家原正樹
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:日語
  • 發行時間:2003年
歌曲介紹,歌曲歌詞,中文翻譯,羅馬發音,歌手簡介,歌曲翻唱,

歌曲介紹

乘著夏天微風》的日文名為《サマーブリーズにのって》,是日本音樂組合IWISH的原創作品,由日本女歌手川島愛作詞、演唱,Nao作曲。2003年,《乘著夏天微風》被改編為《青春紀念冊》,由陳忠義作詞,王治平編曲,台灣男子團體可米小子演唱。

歌曲歌詞

青い空の下 世界中でたった一つの
君と三度目の夏 これから始まる
どこまでもつづく きらめく海が音を立てる
少し照れた瞳から いくつもの「好き」見つけたよ
突然 抱き寄せられた腕に 去年の夏と違う君の優しさ感じた
ブルーの シャツと水著が似合う 小麥色した素肌 二人の夏色
もっと側にいて ワガママなのかな
「さよなら」言わさない このまま 魔法にかけたい
夕暮れの浜辺 雲に乗ってどこかの島へ
おとぎ話みたいに 旅して行きたい
空からの天使 夢のような戀をくれたね
落とした白い貝殼 君のポケットにあったよ
二つの 泳ぎ疲れた體
寢そべった砂浜にイタズラな笑顏
なぜか思い出す 君と出會った日
言葉に出來ないよ 涙が思わずあふれた
太陽も見つめて ちょっと遠廻りでドライブ
たそがれ夕日キラリ 一つ こぼれ たKiss
真夏の星座が 屆きそうな空に溶けていく
君も見つめてるのかな ずっと前向きの未來を
泣き蟲だったね 君と出會ってから変わった
神様にもわからない 宇宙一の戀
百年経っても 今のまま一緒にいたいね
二人でいたこの海は いつまでもつづいているから

中文翻譯

藍天下 世界中僅只一個的
你和第三次的夏天 從這兒開始的
無論到哪都會繼續 波光粼粼的海發出聲音
發現到太多次「喜歡」 從眼神露出的害羞
發現到從〈你〉眼神中多次流露出「喜歡」的害羞
從突然被抱住的臂膀 感覺到和去年的夏天你不一樣的溫柔
藍色的襯衫和泳衣很相稱 變成棕色的肌膚是我倆的夏色
更靠近著身旁 是否太任性了啊
不要說「再見」 就這樣想把魔法施展出
黃昏的海邊 乘著雲去那不知處的島
像童話故事那樣的想去旅行
空中來的天使 給了我如夢般的戀情
落下的白色貝殼 在你的口袋裏唷
兩個游累的身體 隨便的躺臥在海灘淘氣的笑臉
無緣由的想起來 和你相會的那天
無可言喻的唷 淚水不由自主的溢出
注視著太陽 稍微繞著遠路行駛
黃昏的夕陽餘暉閃爍 一個灑落的 吻
願如盛夏的星座那樣 能融入在天空裏
你也在凝視著是吧 一直向前方的未來
真是愛哭鬼吶 和你相遇開始己改變了
神也不知道 宇宙的一個愛戀
即使經過一百年 仍像今日一樣想在一起的呢
我倆所在的這個海 將永遠 會繼續下去的

羅馬發音

aoi sora no shi ta se kai juu de tatta hi to tsu no
kimi to san do me no na tsu ko re ka ra ha ji maru
do ko ma de mo tsu dzu ku ki ra me ku umi ga oto wo ta te ru
sukoshi te re ta hi to mi ka rai ku tsu mo no "suki" mi tsu ke ta yo
to tsu zen da ki yo se ra re ta ude ni
kyonen no na tsu to chi gau kimi no ya sa shi sa kan ji ta
BURU- no SHATSU to mi zu gi ga niau
ko mu giiro shita su ha da fu ta ri no na tsu iro
motto soba ni ite wa ga mama na no kana?
"sayonara" iwa sa nai kono mama mahou ni ka ke tai
yuu gu re no ha ma be ku mo ni notte do ko ka no shi ma e
oto gi ba na shi mi tai ni tabi shite yu ki tai
sora kara no ten shi yu me no you na koi wo ku re ta ne
oto shi ta shi roi kai ga ra ki mi no POKETTO ni atta yo
futatsu no oyo gi tsu ka re ta karada
ne so be tta su na ha ma ni ita zu ra na egao
na ze ka omoi da su kimi to deatta hi
kotoba ni de ki nai yo na mi da ga omo wa zu a fu re ta
tai you mitsu me te chotto too ma wa ri de DORAIBU
ta so ga re yuuhi ki ra ri hi to tsu ko bo re ta Kiss
ma na tsu no sei za ga to do ki sou na sora ni tokete iku
kimi mo mi tsu me te ru no kana?zutto mae mu ki no mi rai wo
na ki mu shi datta ne ki mi to deatte ka ra ka watta
ka mi sa ma ni mo wa ka ra naiuchuu ichi no koi
hyaku nen tattemo ima no mama issho ni itai ne
futari de ita kono umi wa itsu ma de mo tsu dzui te iru kara

歌手簡介

I WiSH,日本組合。I WiSH由女主唱川嶋あい及仍鍵盤手NAO組合而成,二人在澀谷街頭巧妙地相遇而共同組團,女主唱川嶋あい有如天使般清澈溫暖的歌聲立刻征服了所有日本歌迷,I WiSH也成為詮釋戀愛的最佳代言團體!
在2003年發行首張專輯《我的未成年日記》寫下排行榜亞軍紀錄後,I WiSH再接連以單曲“約定的那一天”、“你和我”以及最新單曲“美麗時光”帶給歌迷一首首動人的戀愛樂章!而在出道的第3年,I WiSH為了追求彼此更活躍的發展空間,決定以最新專輯《WISH》做為解散代表作品。雖然I WiSH解散了,但是I WiSH所帶來的天使歌聲以及美麗的音符卻不會消失,今後他們將在各自的領域裡發揮,以另一種型式繼續和喜愛I WiSH的歌迷心靈相通!

歌曲翻唱

歌名
作詞
編曲
演唱
年份
語種
備註
陳忠義
王治平
2003年12月
國語
翻唱

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們