《中西方和親女人之比較:永恆的傳說》通過分析和親公主這一專有名詞在兩種不同文化背景下衍生及被再創的相似情境,作者徐冬梅認為這一群體往往被剝離其特定的歷史身份、地位甚至性別角色而被格式化、典型化,成為一種輿論導向明顯的文化符號,從而導致這些婦女的主體意識被漠視,個體存在的積極意義缺失。同時,通過重新審視著名的女性販賣理論,作者試圖說明和親公主的典型化在很大程度上來源於對傳統女性社會角色的誤解和歧視。
基本介紹
- 書名:中西方和親女人之比較:永恆的傳說
- 作者:徐冬梅
- 出版日期:2010年11月1日
- 語種:簡體中文, 英語
- ISBN:9787100072977
- 外文名:Heroines of the Everlasting Tales:A Comparative Study
- 出版社:商務印書館
- 頁數:264頁
- 開本:32
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
基本介紹
內容簡介
《中西方和親女人之比較——永恆的傳說》關注古英國文學和中國古代文學中的和親公主。從文學形象、現代批評家對她們的鑑定賞析、到大眾對她們的認知,這兩者之間都存在千絲萬縷的聯繫。本書旨在通過對這兩者的比較研究,揭示此文學現象存在的意義,及其激發引導跨文化交流和反射傳統認識誤區的意義。
本書作者徐冬梅為美國普渡大學比較文學博士,現任外交學院英語系講師,主要從事中古英語語言文學和20世紀英國文學研究。
本書作者徐冬梅為美國普渡大學比較文學博士,現任外交學院英語系講師,主要從事中古英語語言文學和20世紀英國文學研究。
作者簡介
徐冬梅:美國普渡大學比較文學博士,現任外交學院英語系講師,主要從事中古英語語言文學和20世紀英國文學研究。近期發表論文有《食物與回家》(2008, SSCI收錄)和《蒙太奇的經典現代魔力》(2008)。
圖書目錄
INTRODUCTION
CHAPTER ONE
WED-FOR-PEACE PRINCESS AND PEACE-WEAVER: THE AMBIGUOUS TERMS
Heqin Gongzhu:Wed-for-peace Princess?
Freoouwebbe:Peace-weaver?
Wide-spread Stereotypes
CHAPTER TWO
WEAVER AND WARRIOR: THE
STEREOTYPES
TRAP OF INVISIBILITY
Weaver vs. Warrior
Weaver as Warrior
Story of Mulan
CHAPTER THREE
HEQIN GONGZHU AND FREDUWEBBE. MY
UNDERSTANDING
Heqin Gongzhu's Moodiness
Freoouwebbe's Kindness
CONCLUSION
BIBLIOGRAPHY
Chinese list
CHAPTER ONE
WED-FOR-PEACE PRINCESS AND PEACE-WEAVER: THE AMBIGUOUS TERMS
Heqin Gongzhu:Wed-for-peace Princess?
Freoouwebbe:Peace-weaver?
Wide-spread Stereotypes
CHAPTER TWO
WEAVER AND WARRIOR: THE
STEREOTYPES
TRAP OF INVISIBILITY
Weaver vs. Warrior
Weaver as Warrior
Story of Mulan
CHAPTER THREE
HEQIN GONGZHU AND FREDUWEBBE. MY
UNDERSTANDING
Heqin Gongzhu's Moodiness
Freoouwebbe's Kindness
CONCLUSION
BIBLIOGRAPHY
Chinese list