《中國電影在西方的想像性接受與變異性研究》共分為五章,主要內容包括:論題概觀;英語世界中國電影研究概況分析;英語世界的中國功夫電影研究;英語世界的中國電影明星研究;西方想像的繼續與東方變異性接受的反思等。
基本介紹
- 書名:中國電影在西方的想像性接受與變異性研究
- 作者:石嵩
- 出版日期:2013年9月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:7210059903
- 外文名:The Imaginary Reception and Variation Study of Chinese Cinema in the West
- 出版社:江西人民出版社
- 頁數:234頁
- 開本:16
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
基本介紹
內容簡介
《中國電影在西方的想像性接受與變異性研究》由石嵩所著,全書在行文中貫穿運用比較文學,尤其是比較文學變異學的理論視角方法,著力探討中國電影在英語世界中基於想像的被接受,以及在接受過程中,變異的產生及其成因。文章總結梳理了英語世界中國電影研究的得與失,尤其關注英語世界學者在針對中國電影研究時與我們自身研究的差異性,遵循比較文學變異學的理論方法即差異性也具備可比行的原則展開中西之間的對話探討。“比較文學變異學是比較文學研究的一個新視角、新方法和新理論,是全世界比較文學學科理論的重大突破。它突破了比較文學學科理論缺乏變異性研究的遺憾,彌補了法國學派‘影響研究’和美國學派‘平行研究’的不足,開啟了一個注重異質性和變異性的比較文學學科理論的新階段,尤其是開啟了跨文明比較研究的新曆程。”
作者簡介
石嵩,中央民族大學外國語學院青年學者,北京師範大學博士;英國布魯內爾大學問學者。在《文藝研究》、《電影藝術》等重要學術期刊發表論文多篇。
圖書目錄
前言
第一章論題概觀
第一節論題的緣起、方法、意義
第二節英語世界中國電影研究學者概覽與國內相關研究成果
第三節張英進中國電影研究的獨特貢獻
第二章英語世界中國電影研究概況分析
第一節裴開瑞與他開創性的《中國電影視角》
第二節二十世紀九十年代的發展與壯大
第三節二十一世紀的繁榮鼎盛
第四節近兩年英語世界中國電影研究的最新成果
第三章英語世界的中國功夫電影研究
第一節英國學者與他的中國電影研究——LeonHunt個案
第二節基於異質文化語境的想像性表述
第三節比較文學變異學視角看功夫電影研究在英語世界的被Cult
第四節探尋中國語境下的CultFilm研究之道
第四章英語世界的中國電影明星研究
第一節《華語電影明星》研究
第二節從影像到真實——中西視閾融合下的李小龍研究
第三節影星的異化與接受——周星馳:從喜劇到功夫
第五章西方想像的繼續與東方變異性接受的反思
第一節西方想像的繼續
第二節反思自身——東西方不對等接受的冷靜審視
參考文獻
後記
第一章論題概觀
第一節論題的緣起、方法、意義
第二節英語世界中國電影研究學者概覽與國內相關研究成果
第三節張英進中國電影研究的獨特貢獻
第二章英語世界中國電影研究概況分析
第一節裴開瑞與他開創性的《中國電影視角》
第二節二十世紀九十年代的發展與壯大
第三節二十一世紀的繁榮鼎盛
第四節近兩年英語世界中國電影研究的最新成果
第三章英語世界的中國功夫電影研究
第一節英國學者與他的中國電影研究——LeonHunt個案
第二節基於異質文化語境的想像性表述
第三節比較文學變異學視角看功夫電影研究在英語世界的被Cult
第四節探尋中國語境下的CultFilm研究之道
第四章英語世界的中國電影明星研究
第一節《華語電影明星》研究
第二節從影像到真實——中西視閾融合下的李小龍研究
第三節影星的異化與接受——周星馳:從喜劇到功夫
第五章西方想像的繼續與東方變異性接受的反思
第一節西方想像的繼續
第二節反思自身——東西方不對等接受的冷靜審視
參考文獻
後記