1853年4月,倫敦大學國王學院的薩默斯教授出版了他的首部中文研究著作《中國語言與文學講義》(Lecture on theChinese Language and Literature),這原是薩默斯在倫敦大學國王學院發表的一篇演講,出版時增加了附錄部分,收有古今各種字型的漢字。文中指出了研究中國以及學習中國語言的重要性,向聽眾和讀者介紹了漢語和漢字的特點,並著重分析了漢字的表意性和漢字的“六書”。對漢語的語音、辭彙、語法以及中國文學進行了簡要的介紹。
基本介紹
- 書名:中國語言和文學講義
- 作者:James Summers
- 原版名稱:Lecture on the Chinese Language and Literature
- 譯者:于海闊、方環海
- 出版社:London:John W.Parker&Son, West Strand
- 出版時間:1853年
作者介紹,引言部分,
作者介紹
詹姆斯·薩默斯(James Summers,1828-1891,又譯蘇謀斯),19世紀英國語言學家、漢學家、教育家,代表作為《漢語手冊》(A Handbook of the Chinese Language,1863)。曾任教於倫敦大學國王學院(King’s College, London),這是由英國國王喬治四世和惠靈頓公爵於1829年創建,是一所傳統的英格蘭教會管理的大學學院,也是倫敦大學最古老、最大的學院之一。倫敦大學國王學院是當時英國國內唯一一所教授漢語的學院,由於倫敦大學一直採用特殊的管理制度,國王學院英文名稱至今仍使用King’s College, London,但該學院的畢業生均屬於倫敦大學畢業生。
引言部分
在目前情況下,新公務員到任時要發表就職演說這一通行的慣例,其重要性超乎尋常。原因是:中文這一學科所取得的成就同其所受到的關注尚不能相稱。中國距英國雖有萬里之遙,卻是茶葉和絲綢的原產地,而茶葉更是全球性的消費品,具有重要的商業價值。現在英國人所進行的研究遍及各個領域,而加大對中國的研究力度也就變得理所應當。我們所生活的這個時代最為顯著的特徵是才智的發展。如《聖經》中所言,“必有多人來往奔跑”,知識正以驚人的速度飛快增長。這不僅是發生在一個國家的事情,幾乎每個國家都是如此,而以英國的情況尤為突出。先知描述古代推羅的話也可以用來形容英國:“她的商家是王子,她的買賣人是世上的尊貴人。”
英國的航運遍及各國,英語的聲音也傳遍世界的各個角落。海外貿易逐年迅猛發展,國內科學和藝術也相應繁榮。人類智力所及的每個知識領域如今都得到關注,數學和古典文學作為正確邏輯推理和培養高雅品味的基礎並未被忽略,同時科學和文學作為一般常識也一樣受到重視。然而,科學研究中無論哪個領域所受到的關注也沒有象語言學特別是比較語言學那樣廣泛。關於這門科學,我先就人類語言總的情況說幾句,目的是今後如碰到漢語所獨有的特徵時,可以就其起源和演變同其它語言進行對照。語言是人類通過聲音和符號表達思想的工具。聲音和符號分別與耳朵和眼睛有關。毫無疑問,語言原本是上帝賜給人類的禮物。上帝塑造了人的頭腦,並賦予其思考的能力;同時也賦予發音器官表達思想的能力。不僅如此,語言還成了人類必不可少之物,成了人類內在思想的表達方式。
從嬰兒呀呀學語的過程中,我們可以看到人類這種語言學習的原始努力每天都在重演。嬰兒期的束縛逐漸地被擺脫,人因而有了表達能力。然而,開始時嬰兒的努力只是粗糙和有限的。隨著大腦的逐漸發育,小孩學會了使用語言向他人表達自己的思想。因此,人類早期的語言,起初不過是對自然界事物粗淺的命名,後來隨著人類的智力發展,人與人之間通過語言進行思想交流,對人類思想中可見的和不可見的,獨立的和相互關聯的對象都表達得淋漓盡致,語言到現在已經發展達到了完美的程度。然而,儘管語言同人的思想是同步發展的,這種發展在不同國家、不同年齡段卻不盡相同。作為語言發展的途徑和載體,人的思想和人際交往狀況也隨著一個國家不斷的歷史演變而發生相應變化。人類每個家庭的早期習慣、風俗以及社會交往對每種語言的形成和發展都產生了特別的影響。我們從《聖經》中得知,上帝因巴別塔(即通天塔)建造者狂妄自大,變亂了他們的語言,這是地球上的人說不同語言的根本原因。這些建造者們的工作半途而廢,講相同語言的人分別組成許多小群體,各自離去。
我們現在所見到的世界上數量繁多的各種語言,大概就是來源於此,它們對不同國家間的自由交流構成了嚴重的障礙。在某些語言中(如果不是全部語言的話)有可能找到原始語言的痕跡。每種語言在其鼎盛時期都有支持者,堅稱該種語言為原始標準。這不足為奇,因為我認為比較語言學的發展可以證明這些語言都源於同一種語言,而這種語言的基本知識要么已經缺失,要么由於時間推移其形式和大體輪廓發生了重大變化,以致現今無蹤可覓。