基本介紹
- 作品名稱:丘中春臥寄王子
- 作者:岑參
- 創作年代:唐
- 出處:《全唐詩》
- 作品體裁:五言詩
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體鑑賞,名家點評,作者簡介,
作品原文
丘中春臥寄王子
田中開白室,林下閉玄關。
卷跡人方處,無心雲自閒。
竹深喧暮鳥,花缺露春山。
勝事那能說,王孫去未還。
注釋譯文
詞句注釋
①丘中:指詩人隱居的嵩山之少室山中。丘,本義小土山,古代又指劃分田地、區域的單位。《周禮·地官·小司徒》:“九夫為井,四井為邑,四邑為丘。”春臥:春天躺在床上,表示閒散。王子:指姓王的友人。子,古代對成年男子的尊稱。
②開白室:修建簡陋的房屋。開,修建。白室,不施彩畫、露出本材的房屋,為古代平民所居。
④卷跡:藏跡,不露蹤跡。《論語·衛靈公》:“邦有道則仕,邦無道則可卷而懷也。”方處:常居。處,居。《易·繫辭》下:“上古穴居而野處。”
⑥喧:喧譁。
⑦露:顯露。
⑨王孫:王孫公子。借指詩題中的“王子”。《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”
白話譯文逐句全譯
在田中我蓋起一座房屋,於退隱的處所閉上玄關。
藏匿行跡才適合於隱居,不思名利覺白雲也悠閒。
薄暮時鳥兒在竹林喧叫,晚春花落露潤蒼翠青山。
美好的事物哪能說得盡,王孫已經離去不再回還。
我在嵩山的田野里蓋起了沒有油飾的簡陋房屋,關起門來悠然自得。
我住在這隱形藏跡的地方,像漫無目的的雲一樣閒適。
黃昏時竹林深處群鳥在喧鬧,山上繁花似錦,花缺之處露出蒼翠的春山。
隱居中遇到這樣多的美好事物可無處可說。因為王姓的好友他還沒回來。
創作背景
岑參《感舊賦》序云:“十五隱於嵩陽。”二十歲時,“獻書闕下”。這首五律當作於詩人中進士前隱居嵩陽這個階段。
作品鑑賞
整體鑑賞
這首五言律詩通過向友人述說山中景物和自己的山居生活,表現了詩人隱居生活的怡然自樂。
此詩前三聯對仗,首聯尤為工穩,特別是方位詞和顏色詞兩兩相對,可以看出年輕的岑參受過作詩的嚴格訓練,功夫頗深。這一聯的含義和陶淵明《歸去來兮辭》中“園日涉以成趣,門雖設而常關”的意思頗為近似。是說自己身居山間,不避居所簡陋,謝絕交遊,閉門讀書
此詩頷聯出句“卷跡人方處”承接“田中開白室”,意為斂心攻讀。陶淵明《歸去來兮辭》中有“雲無心以出岫,鳥倦飛而知還”的句子,陶淵明的本意是說事物要“順其天性”,同時表露志趣的高潔。對句“無心雲自閒”,即用陶淵明句“雲無心以出岫”的原意。
頸聯的出句“竹深喧暮鳥”,與陶淵明句“鳥倦飛而知還”的意思相傷佛。頸聯對句“花缺露春山”是本詩中的佳句。清沈德潛《唐詩別裁集》於此句畫有圈兒,表示可圈可點,並且特別注有“佳句”二字,此句有兩點好處,首先,它為讀者描繪出一幅大好春光的美麗畫圖,說明住處為春花簇擁,這是近景。遠處呢,是一片凝綠的“春山”。其次,是鍊字精當。一個“露”字,足以說明“花”的稠密。再次,有賴於它和前一句“竹深喧暮鳥”構成工穩的對仗。
這首詩是“寄王子”的,已經把自己居住和環境向王子作了交代,但是作者偏偏要賣個關子,尾聯說“勝事那能說”,意思是說也說不完,乾脆就不說了。詩人不說的原因是因為“王孫去未還”。此句詩意,本自《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”“王孫”一詞,用得頗為巧妙,一是用典,緊扣春天;二是“王子”某人也姓王,嵌進姓氏,頗感親切。
尾聯對句以盼歸道出二人的友誼。通過這首詩,讀者可以看到兩點:一是這首詩受到陶淵明《歸去來兮辭》和《楚辭·招隱士》的影響,意境也多有相似,可以看出年輕岑參的詩作還在模仿階段,沒有形成自己的主導風格。二是儘管如此,此時的岑參畢竟不是宦海沉浮後的隱居,詩中依然洋溢著青春的活力。
名家點評
山東大學教授曾繁仁、美國中美後現代發展研究院副院長大衛·雷·格里芬《建設性後現代思想與生態美學 下》:岑參早期的山水詩多描寫山中林木、清溪等清幽之境,可見在他的創作初期,已體現出“尚巧主景”的藝術特色。在少室山隱居時的描山摹水,語言平實淡雅,清新自然,如《丘中春臥寄王子》先寫隱者之居,而“卷跡人方處,無心雲自閒”兩句,直說隱者之懷,至於化入自然之境,尾聯以典故言事作一收束,全詩只言一“隱”字,可見早年的詩人,對於這種隱逸的生活,有多么自適。當時還未經世事的岑參,已經為他一生的詩文創作,奠定了一種重要的基調。
中國地質出版社原教授級編審王曙(栗斯)《新編唐詩故事集·黃河長江親情篇》:由詩可知,在隱居中岑參感受到閒適的樂趣,見到了許多美好的景色,不過從最後兩句看,他還是覺得有些寂寞的,因為無人可談,也就是說,他並沒有忘懷世俗中的一切。
作者簡介
岑參(715~770),唐代詩人。南陽(今屬河南)人。天寶(唐玄宗年號,742~756)進士,曾隨高仙芝到安西、武威,後又往來於北庭、輪台間。官至嘉州(今四川樂山)刺史,因世稱岑嘉州。卒於成都。其詩長於七言歌行。所作題材廣泛,善於描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,並稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州詩集》。