英國人的愛花之情從何而來?為什麼西班牙、伊朗或者印度的伊斯蘭園林如此相像?中國園林在西方人眼中是何等的巧奪天工?為什麼世界上沒有一種園林與美國園林風格相同?本書中,羅利斯圖爾特將探究為什麼具有不同文化背景的人都要建造娛樂園林(而不是在園林中種植蔬菜),以及他們為什麼要建造各種各樣的園林,並且對上述問題一一做出解答。他將向讀者展示世界各地的園林風格,包括義大利、伊斯蘭、中國、日本及英國景觀園林等,並闡釋各類園林的造園目的,以及它們至今仍是大多數園林創作源泉的原因。
基本介紹
- 書名:世界園林:文化與傳統
- 作者:羅利·斯圖爾特 (Rory Stuart)
- 出版社:電子工業出版社
- 頁數:251頁
- 開本:16
- 品牌:電子工業出版社
- 外文名:Gardens of the World:The Great Traditions
- 譯者:周娟
- 出版日期:2013年11月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:7121217422,9787121217425
基本介紹
內容簡介
本書謹獻給所有對傳統園林歷史感興趣的讀者,以及越來越多的、探索不同園林文化的遊客。通過對園林的歷史和建造意義進行探索,它將給人們帶來更大的遊園享受。
作者簡介
羅利走訪了法國、印度和義大利,進行了多次園林之旅。如今,他正在研究如何在羅馬城外山坡上那種惡劣的條件下種植植物。
圖書目錄
2.伊斯蘭傳統園林
3.東方傳統園林:中國園林
4.東方傳統園林:日本園林
5.義大利傳統園林
6.英國自然風景園林
7.英國花園
8.美國園林
參考文獻
致謝
序言
當面對娛樂園林在世界主要園林文化中的發展狀況這一寬泛的主題時,作者倍感知識儲備不足。諸多學者曾就園林風格的歷史進行過深入的闡述,而本書試圖在世界基本園林文化的發展根源方面展開討論。作者是如何知道未曾看到、未曾讀到和未曾了解的知識呢?林頓·斯特拉奇的《維多利亞名人傳》給予作者不少幫助。作者在文中非正式地但仍然很嚴肅地強調“無知也是一個歷史學家的首要條件——無知可以簡化並且說明如何選擇和捨棄——這是最高藝術境界也無法達到的完美狀態”。知識當然可以幫助一個人更加清晰地認識一種文化或歷史的框架。
本書謹獻給對世界園林史感興趣的遊客和學生,更期望對越來越多的、探索不同園林文化的遊客有所裨益。對自己所熟悉的園林文化以外的文化進行探索,需要了解不同國度建造園林的社會背景,進而知道為什麼這些園林與本土園林有如此大的差異。園林與其他作品一樣具有意義,並以相同的方式表達意義。對園林文化史的研究,能讓我們更全面地理解園林所包含的意義,從而逐漸變成園林評論家。當然,對園林意義的更深入了解,不但不會減少我們的遊園享受,反而會帶來更深層次的感官享受。
按照普遍規律,園林是傳統建築,這樣就不難從一個國家的園林風格追溯它們的歷史。同時,建造園林同其他藝術一樣,總是當下最時髦的主題;例如,在英國,用靛藍色花缽進行裝飾已經過時,時下正流行花園地侏和麵包狀假山,它們才是當代園林的主流。但是這些對於建造一個好的園林來說還僅僅是滄海一粟,不足掛齒。電視上的園藝節目讓我們敢於使用塑膠製品,以及循環利用老舊油桶來種植植物,這些節目不僅只供娛樂,而且成功講授了種植、培育和修剪的雛形,細微地影響著園林設計基本的特定文化形態。
有人可能會認為本書的範圍過於狹窄:沒有法國風格?德國風格呢?西班牙風格呢?確實,每個國家或許多國家都有其令人稱羨的典型園林風格,但是在我看來,世界上所有的娛樂園林都源自本書主題所列舉的這些主要園林風格。例如,許多歐洲園林就是從義大利風格變化而來的,有時候更多地修飾為英國風格。典型的法國式刺繡花壇被認為是盆栽中的精品造型,可以追溯到普林尼時代的義大利園林。德國最令人稱奇的是赫爾曼·平克勒-穆斯考侯爵的布拉尼茨公園和穆斯考公園,這些公園受到英國設計者漢弗萊·萊普頓的影響,更確切地講,是受到萊普頓之子安迪作品的影響。
總的來說,本書的目標是探索為什麼世界各地具有不同文化背景的民族要建造娛樂園林,而不是更具有收益的菜園,進而探索他們為什麼會建造具有各自風格的園林。