《一日浮生: 十個探問生命意義的故事》是2015年心靈工坊文化出版的圖書,作者: [美] 歐文·亞隆,譯者: 鄧伯宸。
基本介紹
- 中文名:一日浮生: 十個探問生命意義的故事
- 作者:歐文·亞隆(Irvin Yalom)
- 譯者:鄧伯宸
- 出版時間:2015年2月
- 出版社:心靈工坊文化
- 頁數:304 頁
- ISBN:9789863570240
- 原作品:Creatures of a Day: And Other Tales of Psychotherapy
- 裝幀:平裝
- 售價:NT$380
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
★中文版全球領先上市!
★存在心理治療大師歐文·亞隆最新著作!
★十個令人手不釋卷的生命故事,展現深厚文學底蘊!
當他們來到歐文‧亞隆的診療室,那乍現的靈魂交棄霸奔熱會撼動人心!
八旬老者來訪,竟不求治療,只求亞隆細讀一份持續多年的通信…
從事助人工作、卻無法安頓自己,她是一個滿懷怨忿的護士…
「去你的,你才得了絕症!」讓亞隆重新檢視死亡焦慮,並為文致敬的,是一位癌末的編輯…
歐文·亞隆身為存在主義心理學與精神醫學大師,其深厚的哲學與文學涵養,為當代的心理治療領域演示了人性化且直指存在核心的風範。
「格提影一日浮生」語出公元二世紀羅馬皇帝馬可‧奧里略的《沉思錄》。當我們站在含括生死的長遠時間向度回首過往,每個人的一生無論歷經多少風雨、領受多少光環,都只是暫存於世的脆弱生命。
「我們全都是一日浮生」。然而在亞隆的諮商室中,每種生命歷程的幽微意義卻未被死蔭所遮蔽,反而在死亡的詰問下更顯立體。從壯年時開始接觸癌末病人,亞隆便有意識地凝視死亡,包括尋求存在主義心理學大師羅洛‧梅的諮商,處理死亡議題;如今他自身也步入遲暮之年,對生死的體會更加深刻、沉澱。
相較亞隆以往的作品,如號稱「哲學三部曲」的心理小說《當尼采哭泣》、《叔本華的眼淚》、《斯賓諾莎問題》,新作《一日浮生》宛如一冊小品,呈現出十多段治療關係中的吉光片羽;在面對死亡的主旋律之下,更觸及老化、疾病、親密關係、自我追尋等人生課題。行文中有年邁者的和煦目光、有大師級心理醫師的透徹見解,也有身為凡人的情緒波動。
我們要如何以不自欺的方式,與過去的不堪、與死亡的必然和解?身為心理醫師,是否只能接受醫療體系對於病患的診斷與分類?這十個深刻的小故事,讓我們看見人類心靈的深邃、失落、感傷與幽默,所描述的不只是治療過程,更是生命本身。
觸動人心、發人深省,還有令人手不釋卷的精采鋪陳,《一日浮生》以對於人類靈魂堅定不移的目光,注視著所有生命中的痛苦、困惑,以及希望。
圖書目錄
推薦序 文/謝哲青
1 扭曲的治療
為什麼一位八旬老者會專程找上門來,只為了讓歐文‧亞隆讀一份持續數十載的通信紀錄?
2 虛實人生
當幼年喪父的陰霾延永講漏伸至案主的成年人生,歐文‧亞隆如何陪伴他走過新的死亡打擊?
3 阿拉伯式舞姿
年輕時的舞者回憶,能讓風韻猶存的老太太抵抗生而為人的限制嗎?
4 謝謝妳,莫莉
與半輩子之前來處理喪弟議題的案主重逢,方知治療竟也發生於不意之處。
5 別把我圈進去
年邁的心理治療師對上年老的天之驕子,他是否能點出令他難以融入老人院生活的關鍵因素?
6 給孩子們做個榜樣
以心理治療師和護士為例,堡狼當助人工作者無法安頓自己的身心,歐文‧求奔簽格亞隆能協助她們解開多少結?
7 放棄指望過去會變好
她在年老時決定回應寫作的天命,卻害怕面對過去以文字記錄的生命重量。兩個寫作愛好者之間的諮商關係,是否能指引出療愈的第三條路?
8去你的,你才得了絕症:向埃麗致敬
一位行將就木的癌末編輯,她真切的己催榆態度如何帶給歐文‧亞隆深刻的反省?
9 一哭、二哭、三哭
面對摯友發生精神患疾固然使人傷痛,而精神醫學的分類與標籤,是減輕或加重了這樣的傷痛?
10 一日浮生
歐文·亞隆建議兩名情況各異的案主,閱讀馬可‧奧里略的《沉思錄》,他們將如何與這位公元二世紀的羅馬皇帝交心?
結語
致讀者
致謝
【附錄】延伸閱讀
作者簡介
歐文·亞隆(Irvin D. Yalom)
1931年6月13日生於美國華盛頓特區。父母是俄羅斯人,第一次大戰後移民美國。亞隆是美國當代精神醫學大師級人物,也是造詣最深的心理治療思想家。早年師承新佛洛伊德學派大師蘇利文(Harry S. Sullivan),將以人際關係為基礎的心理治療理論發揚光大,成為美國團體治療的當代權威。他並將存在主義心理學融入心理治療之中。曾任教於美國史丹佛大學,目前是該校榮譽退休教授,仍在加州派洛艾圖及舊金山執業。他的著作極受重視,包括心理治療經典作品《存在心理治療》、《日漸親近》、《生命的禮物》、《凝視太陽》等,以及廣為人知的心理小說系列《愛情劊子手》、《診療椅上的謊言》、《當尼采哭泣》、《叔本華的眼淚》、《斯賓諾莎問題》等。
譯者簡介
鄧伯宸
國立成功大學外文系畢業,曾任報社編輯、編譯、主筆、副總編輯、總經理,為資深媒體工作者,曾獲中國時報時報文學獎附設胡適百歲誕辰紀念徵文優等獎,現專事譯作。譯有《影子大地》(立緒)、《時間等待區》、《謊言》(心靈工妹定愉坊)等作品。
3 阿拉伯式舞姿
年輕時的舞者回憶,能讓風韻猶存的老太太抵抗生而為人的限制嗎?
4 謝謝妳,莫莉
與半輩子之前來處理喪弟議題的案主重逢,方知治療竟也發生於不意之處。
5 別把我圈進去
年邁的心理治療師對上年老的天之驕子,他是否能點出令他難以融入老人院生活的關鍵因素?
6 給孩子們做個榜樣
以心理治療師和護士為例,當助人工作者無法安頓自己的身心,歐文‧亞隆能協助她們解開多少結?
7 放棄指望過去會變好
她在年老時決定回應寫作的天命,卻害怕面對過去以文字記錄的生命重量。兩個寫作愛好者之間的諮商關係,是否能指引出療愈的第三條路?
8去你的,你才得了絕症:向埃麗致敬
一位行將就木的癌末編輯,她真切的態度如何帶給歐文‧亞隆深刻的反省?
9 一哭、二哭、三哭
面對摯友發生精神患疾固然使人傷痛,而精神醫學的分類與標籤,是減輕或加重了這樣的傷痛?
10 一日浮生
歐文·亞隆建議兩名情況各異的案主,閱讀馬可‧奧里略的《沉思錄》,他們將如何與這位公元二世紀的羅馬皇帝交心?
結語
致讀者
致謝
【附錄】延伸閱讀
作者簡介
歐文·亞隆(Irvin D. Yalom)
1931年6月13日生於美國華盛頓特區。父母是俄羅斯人,第一次大戰後移民美國。亞隆是美國當代精神醫學大師級人物,也是造詣最深的心理治療思想家。早年師承新佛洛伊德學派大師蘇利文(Harry S. Sullivan),將以人際關係為基礎的心理治療理論發揚光大,成為美國團體治療的當代權威。他並將存在主義心理學融入心理治療之中。曾任教於美國史丹佛大學,目前是該校榮譽退休教授,仍在加州派洛艾圖及舊金山執業。他的著作極受重視,包括心理治療經典作品《存在心理治療》、《日漸親近》、《生命的禮物》、《凝視太陽》等,以及廣為人知的心理小說系列《愛情劊子手》、《診療椅上的謊言》、《當尼采哭泣》、《叔本華的眼淚》、《斯賓諾莎問題》等。
譯者簡介
鄧伯宸
國立成功大學外文系畢業,曾任報社編輯、編譯、主筆、副總編輯、總經理,為資深媒體工作者,曾獲中國時報時報文學獎附設胡適百歲誕辰紀念徵文優等獎,現專事譯作。譯有《影子大地》(立緒)、《時間等待區》、《謊言》(心靈工坊)等作品。