《どこにでもある唄》是一首歌曲,由二宮和也填詞,二宮和也譜曲,收錄在專輯《Beautiful World》中。
基本介紹
- 中文名:一首隨處可見的歌
- 外文名:どこにでもある唄
- 所屬專輯:Beautiful World
- 歌曲時長:0時05分24秒
- 填詞:二宮和也
- 譜曲:二宮和也
- 編曲:ha-j、二宮和也
- 音樂風格:流行
抒情 - 歌曲語言:日語
- 發行時間:2011年7月6日
- 唱片公司:J Storm
歌詞,樂曲背景,
歌詞
何が正解で、何が間違いで。
這個是正確的,那個是錯誤的
だから大丈夫。なんて、言っちゃって
所以這么做沒關係。總是、說著這種話。
その言葉が自分を
這些話語會漸漸地
消してくから。
抹去自我。
それが一番怖い事だから。
這才是最可怕的事情。
目一杯叫べ。
竭力嘶喊吧
ここにいるよって証のように。
為了證明自己的存在。
僕らはそんな弱くは無い
我們沒有那么軟弱
でも強くもないから
但也沒有那么堅強
だから泣いていいんだ 恥ずかしい事じゃない
所以,哭出來也沒關係,不是什麼可恥的事
明日がある人しか出來ない事だから
是擁有明天的人才能做到的事
明日への合図だから。
是邁向明天的信號。
泣いて 求めて 転んで また泣いて。
哭泣 尋求 跌倒了 又再哭泣
君は そうして 大人になって…。
你就是這樣 長大成人...。
傷つく事を恐れて。
如今害怕受傷
ずっと泣くのを我慢してたら笑えなくなってた。
一直強忍著眼淚結果笑不出來了。
気付いたら獨りになって 怖かった。
猛然發現剩下自己孤單一人 很害怕。
その時、差し出してくれた。
這時、你喚醒了我。
貴方の聲が痛い程優しくて。
那道聲音溫柔得讓人心痛。
泣いていた。そうしたら
我流淚了。那樣的話,
貴方が「ナキムシ」だって言うから
你會說我“愛哭鬼”的吧
「貴方もだよ」なんて言ってみたら、
試著回敬一句“你也是啊”
楽になってた。笑ってた。
心情輕鬆多了。笑出聲了。
いつもみたいにふざけた事言い合って。
像往常一般彼此開著玩笑。
懐かしいなんて言わないで。
別說什麼很懷念從前。
今を、そこにある今を握りしめて…。
將此刻,就在眼前的此刻緊緊抓牢...。
ほら息を吸ってはいて。生きている。
來吧做一個深呼吸。我們活著。
一歩一歩 歩いている。
一步一步 前行著
ただそれだけでいい…
這樣就足夠了...
大丈夫。
不要緊
僕らはずっとここにいるよ。
我們會一直在這裡。
だから全てさらけ出してみて
所以試著吐露心聲吧
さぁ胸を張って言えばいいんだ
抬頭挺胸說出口就好