作品簡介
《陰謀與愛情》是德國十八世紀傑出戲劇家席勒的著名劇作。故事講述平民琴師的女兒露伊絲和宰相的兒子深深相愛,然而,這段愛情在等級森嚴的社會和勾心鬥角的宮廷陰謀下,最終以二人死去的悲劇告終。這部戲劇結構緊湊,情節生動,衝突激烈,揭露了社會的不平等以及宮廷內部爭權奪利的種種陰謀與惡行,反映了十八世紀德國社會宮廷貴族階級和小市民階級的尖銳衝突。
《陰謀與愛情》的故事發生在18世紀的德國。當時德國處在政治分裂、經濟落後的封建社會,分裂成許多封建小邦。各邦統治者大公施行殘暴的獨裁統治。
故事內容
感情糾紛
斐迪南少校是宰相的兒子,他愛上了平民音樂師
米勒的女兒。但米勒不準斐迪南再到他家裡來。米勒夫人不同意,因為斐迪南送的禮物變賣出了許多錢。米勒大怒說,我寧可拿著我的小提琴沿街乞討,靠開音樂會換一口飯吃,也不願用我獨生女兒的靈魂和幸福去換他的錢!他決定親自去請求宰相中斷斐迪南同他女兒的關係。
米勒有個鄉親伍爾牧,在宰相家裡做秘書,米勒早年曾答應伍爾牧,只要女兒露伊斯願意,就嫁給他。 伍爾牧要求米勒拿出父親的權威,將女兒嫁給他。米勒嚴辭拒絕了伍爾牧的要求。
露伊斯反覆向父親說明她愛斐迪南的原因。她說她和斐迪南好決不是要高攀 ,而是由於對“上帝傑作的喜悅”,這是她的權力,父親、甚至上帝都不應該阻擋。父親卻回答說,他永遠也無法把她交給斐迪南。
露伊斯憂鬱地說:她明白,她和斐迪南之間有一條難以跨越的鴻溝,只有在門第和出身的差別消失之後,她們才能得到愛情和自由。
正在這時,斐迪南來看望露伊斯,發現她臉色蒼白,就問原因,她回答說:“一把短劍懸在你和我的頭頂上!——有人要拆散我們!”斐迪南說,他的貴族紋章比不上露伊斯眼睛裡的天書有力量。天書上寫著:你和我注定要結合在一起。露伊斯說她怕他父親。斐迪南說,他什麼也不怕,即使那障礙像山嶺,他就把它當作階梯,攀過山頭,飛奔到露伊斯的懷抱里。可是,露伊斯還是不能平靜下來。
愛情戰爭
伍爾牧求婚遭拒絕後一直懷恨在心,他想要借宰相的手排除情敵。宰相對伍爾牧說:“目前內閣里有一種布置,因為新的公爵夫人的到來,
米爾佛特夫人需要做表面的離開,而且為了造成十足的騙局,她還得另外搭上一種關係。你知道,伍爾牧,我的地位是怎樣依靠這位夫人的勢力的——我的最堅固的根本就是公爵的恩眷。現在公爵要替米爾佛特夫人找一個配偶。別人可能去報名,做這項交易,通過這位夫人取得公爵的信任,使他覺得自己是不可缺少的人物。為了使公爵仍舊留在我家庭的羅網裡,斐迪南就得和米爾佛特結婚。”伍爾牧聽後十分高興。
宰相叫宮廷侍衛長向全城散布新聞:米爾佛特夫人要做少校夫人。同時又命令侍衛長通知米爾佛特夫人準備接受斐迪南的訪問。然後欺騙兒子說:他
黑起良心,排擠掉前任宰相,都是為兒子準備幸福;還要使兒子脫掉軍服進內閣、當樞密顧問……斐迪南
斬釘截鐵地說:“我對幸福的看法與你不完全相同, 你的幸福差不多是靠害人出名的 。” 宰相惱羞成怒, 命令兒子必須向米爾佛特求婚。
米爾佛特夫人本來是英國貴族,遭到不幸後,流落到德國宮廷充當了公爵的情婦。她認為在靠公爵吃喝的人們中間,情婦是最倒霉的,因為她必須拿著討飯的手杖去迎接這個
大富大貴的人物。不過,儘管她把榮譽出賣給了公爵,但是她的心卻保持自由,渴望
真正的愛情。當她知道宰相的陰謀後,心中暗暗覺得高興,因為這樣她真正所愛的人就會和他在一起。
斐迪南遵照宰相的命令來訪,明確地向米爾佛特宣布:他愛上了一個平民少女、音樂師的女兒露伊斯。同時還用犀利的語言斥責米爾佛特夫人不知羞恥,把自己的美貌和靈魂出賣給公爵——一個只懂得在她身上欣賞肉感的公爵。斐迪南的話不僅沒有使她反感,反而喚起了她失去的尊嚴和愛國心,她向斐迪南傾吐了自己的委屈和愛慕之情。但她對斐迪南的愛情卻遭到了拒絕,於是她決定把一切法寶都使出來進行報復。
宮廷里的陰謀正在實施,米勒的家裡亂成一團。斐迪南急忙趕到
露伊斯身邊,堅決會向露伊斯表示,他要戳穿父親的陰謀,打碎偏見的鎖鏈,像一個大丈夫一樣自由選擇,用愛情的力量去戰勝那些卑下的靈魂。他知道,父親的力量非常大,但他和露伊斯愛情的力量更強大。他猛烈地握住露伊斯的手說:“如果拆散這隻手的時間真要來到的話,那也就是我和世界一刀兩斷的時候!”
這時, 宰相帶著法警和跟班來到米勒家, 惡毒辱罵露伊斯是妓女,誘騙了他兒子。米勒大怒,要將宰相趕出家門。宰相命令法警把米勒抓起來,把米勒夫人和
露伊斯拴到
恥辱柱上示眾。斐迪南一手挽住露伊斯,一手拔出佩刀威脅宰相:如果再
一意孤行,他就要向全城講述宰相發家的歷史。宰相無可奈何,只好放了露伊斯母女。
父親入獄
伍爾牧又向宰相出鬼主意:把米勒關進監獄,利用露伊斯愛父親的狂熱感情,引誘她辦兩件事,作為釋放米勒出獄的條件。由宰相授意她給第三者寫一封情書,並且宣誓,以後不泄漏寫情書的原因。這樣,
露伊斯不僅失掉了少校的愛,而且也喪失了名譽。然後伍爾牧來向米勒夫婦的女兒求婚。宰相欣然同意這個計畫。米勒夫婦馬上就被關進了監獄。
伍爾牧立即跑到米勒家,向露伊斯提出救她父親出獄的條件。露伊斯在救父親與失去戀人的恐怖中思考,在死亡和恥辱中間顛來復去地選擇,最後,她向邪惡屈服了:按照伍爾特的吩咐,給宮廷
侍長寫了一封情書。
沒有參與宰相陰謀的米爾佛特夫人想收買露伊斯:只要露伊斯把斐迪南讓給她,露伊斯就可以當她的侍女。
露伊斯拒絕當侍女,她威脅露伊斯,她要在露伊斯和斐迪南之間製造萬丈深淵,她得不到的幸福,露伊斯也得不到。露伊斯蔑視她的威脅,在不接受她恩惠的前提下自願把斐迪南讓給她,但同時警告她說:“在你們新婚親吻中間會有一個自殺者的鬼魂衝進來。”露伊斯的話感動和教育了米爾佛特夫人,她決定放棄自己的愛情和優裕的生活,以後靠自己的雙手做工過日子,洗淨先前受的污辱。當天她就離開了德國。
斐迪南拾到那封情書後,馬上來到米勒家裡,他一方面冷嘲熱諷米勒父女,另一方面又猜疑情書的真實情況。他以審訊的口吻問露伊斯:“不幸的姑娘,這封信是你寫的嗎?”露伊斯遵守諾言,勉強說:“是的。”斐迪南從
露伊斯不自然的答話里反倒看出露伊斯是說謊,於是他再次強迫露伊斯對上帝發誓回答:“這封信是你寫的嗎?”經過一番痛苦的思索,她堅決回答:“是我寫的。”
愛情悲劇
斐迪南絕望了!他要來檸檬水,準備下毒。可是他又猶豫不決。因為如果毒死
露伊斯,米勒就會失去獨生女,“一朵鮮花——凋謝了——枯死了——踏碎了”,這等於搶去了乞丐最後的一個救命錢。但他又認為,愛情是最神聖的感情,露伊斯卻把這種感情當作玩物,這樣的姑娘不可能使她父親得到幸福,應該“趁那條蝮蛇沒有把父親也咬一口之前踩死它”。
於是他打發米勒去給宰相送信, 隨即將毒藥投入檸檬水裡。 他一邊咬牙切齒地痛罵露伊斯“太卑鄙”,是“魔鬼”,一邊將有毒的檸檬水叫露伊斯喝下去。他自己喝了毒藥後扔掉佩刀、緩帶,準備就死。露伊斯早就作好了死的準備,生離死別之際,她想最後一次擁抱她的戀人,遭到斐迪南的拒絕。
露伊斯的藥性發作,死亡勾銷了她對宰相的誓言,她對斐迪南說出了情書的真相:“信的字句是你的父親口授的。”
聽了這話,斐迪南如遭五雷轟頂一樣全參地上,隨即又驚心動魄地跳起來,拔出佩刀,要趁毒藥的力量還沒有發作的時機,去殺死那個謀殺兒子的兇手宰相。露伊斯停止了呼吸,斐迪南心如刀絞。宰相和伍爾牧等人趕來,斐迪南臨死前揭露和控訴他父親:“這套陰謀是巧妙的,令人佩服的,我承認,通過嫉妒來扯斷我們心的結合。——這番計算是專家定出來的,可惜的是,憤激的愛情並不像你的木偶那樣聽從
牽線人的擺布。”宰相要把罪行推在伍爾牧身上,伍爾牧揚言自己完蛋時要揭發宰相的陰謀詭計,叫聽的人全要起雞皮疙瘩。藥性發作了,斐迪南痛苦地死在了
露伊斯身邊。
作者簡介
費里得利希·席勒生於1759年11月10日,逝於1805年5月9日,席勒生在德國封建社會中,目睹當時德國各小邦君侯的殘暴統治,席勒是德國偉大的戲劇愛和詩人,他的劇作、許多抒情詩和敘事詩充滿著憤怒的抗暴精神和要求自由的強烈願望。席勒反映政治的暴君,也再現教會的專橫,席勒對冷酷的現實強烈不滿,追求自由和美好的未來,他的作品在中國也受到讀者的喜愛,戲劇《陰謀與愛情》《威廉·退爾》為許多讀者熟知,席勒1785年所作的《
歡樂頌》歌頌了人類偉大的友誼與團結友愛,由於
貝多芬選用本詩的一部份詩節作為他的第九交響曲的歌詞,此首名詩名揚世界。
主要作品:1781 劇作《強盜》;1783 劇作《斐埃斯柯在熱那亞的謀叛》;1784 劇用《陰謀與愛情》;1785 詩《觀樂頌》;1787 詩劇《唐·卡洛斯》;1788 著作《尼德蘭獨立史》;1793 著作《
三十年戰爭史》;1795 抒情詩《詩歌的力量》、《理想》、《理想和生活》、《散步》;1797 敘事詩《潛水者》、《手套》、《波伊比庫斯的鶴》等;1799 劇作三部曲《
華倫斯坦》;抒情詩《大鐘歌》;1800 劇作《
瑪麗·斯圖亞特》;1801 劇作《奧爾良貞女》《圖朗多特,
中國公主》;1803 劇作《麥西拿的未婚妻》;1804 劇作《威廉·退爾》。
譯者簡介
楊武能,男,1938年生,重慶人。1962年畢業於南京大學德國文學專業,任四川外語學院助教、講師。1981年畢業於中國社會科學院研究生院,獲碩士學位。1983年任四川外語學院副教授、副院長,1986年破格晉升教授。1990年調入四川大學,1992年創辦歐洲經濟文化研究中心,任中心研究員兼主任。現任四川大學外國語學兼文學院教授、博導。他大學時代就開始發表譯作。已出版《浮士德》、《少年維特的煩惱》、《陰謀與愛情》、《海涅抒情詩選》、《茵夢湖》、《格林童話全集》等經典譯著20餘部;1979年開始發表歌德研究、德語文學研究以及比較文學和文學翻譯理論的論文,已出版《歌德與中國》、《歌德抒情詩咀華》、《走近歌德》和Goethe in China(德文專著)等學術著作4部,以及《歌德文集》(14卷)和《世界中篇名著金庫》(10卷)等編著十餘種,在國內外發表論文數十篇;也從事散文創作。他於歌德研究、德語中短篇小說理論研究和中德比較文學研究方面有所開創,以歌德的譯介、研究和中德文學關係研究享譽海內外。1983年獲聯邦德國富有世界聲譽的洪堡研究獎學金,先後在德國海德堡大學、波恩大學、柏林自由大學和明斯特大學研修。十餘次赴德國、奧地利、日本、加拿大等國和香港講學、出席國際學術會議。論著《歌德與中國》等多次獲得省、市政府頒發的優秀社科成果獎,散文獲省內多種獎。1992年獲國務院“政府特別津貼”。